Lyrics and translation Talco - Fine di una storia
Fine di una storia
Конец истории
Ammutinato
nel
risveglio
di
una
vecchia
ipocondria
Взбунтовавшийся
в
пробуждении
старой
ипохондрии
Schivo
il
panico
Избегаю
паники
Di
una
partenza
in
afonia
От
отправления
в
афонии
In
una
nuova
realtà
В
новой
реальности
E
un
ritmo
che
asseconda
i
colpi
disegnati
di
un
addio
И
ритм,
который
следует
за
эскизами
прощания
Mi
riaccendo
qua
Я
снова
зажигаюсь
здесь
In
un
cadenzare
a
modo
mio
Со
своим
собственным
ритмом
Fine
di
una
storia
da
riscrivere
Конец
истории,
которую
нужно
переписать
Sull'orologio
riluttante
На
часах,
которые
неохотно
A
voli
in
preda
ad
un
jet-lag
Летают
с
джетлагом
Dal
capezzale
di
una
veglia
От
постели
бдения
Tra
pressioni
su
cui
non
soccombere
Среди
давления,
которому
я
не
поддамся
Seguo
mantenendo
le
sembianze
di
un
tempo
a
mia
immagine
Я
следую,
сохраняя
черты
времени
по
своему
образу
и
подобию
E
vivo
tra
illusion
И
я
живу
в
иллюзиях
Di
moribondi
ormeggiatori
dal
desio
fanatico
Причаливающих,
умирающих
от
желания
фанатично
Di
ricalibrar
Перекалибровать
Rotte
senza
una
bussola
Курс
без
компаса
Duri
attendando
a
una
marea
Стойко
ожидая
прилива
Sciolgon
miraggi
di
un
patetico
motore
da
truccar
Растворяя
миражи
патетического
двигателя,
который
нужно
замаскировать
Nella
mala
idea
В
плохой
идее
Di
un
altro
sogno
da
affondar
Еще
одна
мечта,
которую
нужно
потопить
E
mentre
fuggo
ancor
И
пока
я
все
еще
убегаю
Dalle
miserie
di
ormai
note
trafficanti
perversion
От
нищеты
печально
известных
торговцев
извращением
Lungo
prosaiche
siccità
По
прозаической
засухе
Seguo
un
umano
incedere
Я
следую
человечеству
Tra
i
panni
sporchi
di
parvenze
e
frenesie
di
cenere
Среди
грязного
белья
кажущегося
и
суеты
пепла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Locktown
date of release
19-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.