Lyrics and translation Talco - Neverdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nella
veglia
Maritana
che
si
spegne
В
меркнущих
сумерках
Маритáны,
Sulla
strada
per
tornare
a
Neverdad
На
пути
обратно
в
Никогдаград,
Orfani
di
un
divo
da
cui
ci
si
arrende
Осиротевшие
без
кумира,
которому
сдались,
A
non
saper
guardare
soli
a
Neverdad
Не
умея
смотреть
сами
в
Никогдаград.
Piovono
senza
sosta
dalla
cima
di
un
abbaglio
Не
переставая
льёт
с
вершины
ослепления,
Parolisti
scaltri
alla
fiera
della
vanità
Ловкие
словоблуды
на
ярмарке
тщеславия.
Mentre
metomani
in
fasce
con
casalinghi
al
guinzaglio
А
одержимые
в
пелёнках
с
домохозяйками
на
поводке,
Senza
pudore
attendon
divi
e
santità
Бесстыдно
ждут
кумиров
и
святости.
Nella
veglia
Maritana
crolla
lenta
В
меркнущих
сумерках
Маритáны
медленно
рушится
La
torre
che
cerca
la
via
per
Neverdad
Башня,
что
ищет
путь
в
Никогдаград.
Dalle
fondamenta
molli
un'altra
fetta
От
хлипкого
фундамента
ещё
кусок
Cade
in
frantumi
per
svanir
nell'ovvietà
Рассыпается
в
прах,
исчезая
в
очевидности
Di
non
saper
guardare
soli
a
Neverdad
Того,
что
не
умеем
смотреть
сами
в
Никогдаград.
Triste
epilogo
di
un
disperato
salto
Печальный
эпилог
отчаянного
прыжка,
Vegliar
sul
sonno
d'altri
senza
paventar
Следить
за
чужим
сном,
не
страшась
L'illusione
di
guardare
avanti
e
in
alto
Иллюзии
смотреть
вперёд
и
вверх,
Senza
poter
scovar
da
soli
Neverdad
Не
имея
возможности
самим
найти
Никогдаград.
Figli
di
un
sentito
dire
e
senza
scampo
Дети
слухов,
без
надежды
на
спасение,
Sulla
strada
per
tornare
a
Neverdad
На
пути
обратно
в
Никогдаград.
Camminiam
raminghi
quando
in
un
lampo
Бродим
мы
неприкаянно,
когда
во
вспышке
Nell'ombra
ricambiamo
nuove
Neverdad
В
тени
обмениваемся
новыми
Никогдаградами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.