Talewayfarer - Моим друзьям и незнакомцам - translation of the lyrics into German




Моим друзьям и незнакомцам
An meine Freunde und Fremde
Хочешь я дам тебе совет как сбежать отсюда?
Möchtest du, dass ich dir einen Rat gebe, wie du von hier entkommen kannst?
Тебе всего-то нужно стать моим лучшим другом
Du musst nur mein bester Freund werden.
Я гарантирую тебе что ты уйдешь отсюда
Ich garantiere dir, dass du von hier wegkommst.
Чем крепче будет наша дружба - дальше будет путь твой
Je stärker unsere Freundschaft wird, desto weiter wird dein Weg sein.
Ну почему всегда случается что я один?
Nun, warum passiert es immer, dass ich allein bin?
Ну почему всегда выходит будто я кретин?
Nun, warum kommt es immer so, als ob ich ein Idiot wäre?
Все так стремятся к большим бабкам что со мной не так?
Alle streben so sehr nach großem Geld, was stimmt nicht mit mir?
Как-будто я с рождения проклят в четырёх стенах?
Als ob ich von Geburt an dazu verdammt wäre, in vier Wänden zu leben?
Но твоя жизнь в твоих руках
Aber dein Leben liegt in deinen Händen.
Всё будет так как хочешь сам
Alles wird so sein, wie du es selbst willst.
Ведь столько раз это случалось
Denn so oft ist es passiert.
Там и с тем и так и сяк
Dort und mit dem und so und so.
Да я тебе конечно верю
Ja, ich glaube dir natürlich.
Это всё конечно так
Das ist alles natürlich so.
Но почему когда проблемы всё держу в своих руках я?
Aber warum, wenn es Probleme gibt, halte ich alles in meinen Händen?
Я всё держу в своих руках
Ich halte alles in meinen Händen.
Я всё держу в своих руках
Ich halte alles in meinen Händen.
Я так устал быть одиноким
Ich bin es so leid, einsam zu sein.
И всё держать в своих руках
Und alles in meinen Händen zu halten.
Ну почему всегда так
Nun, warum immer so?
Ну почему всегда так
Nun, warum immer so?
Ну почему всегда всё так
Nun, warum ist alles immer so?
Ну почему всегда всё так
Nun, warum ist alles immer so?
Мм-мм-мм
Mm-mm-mm.





Writer(s): александр куницкий


Attention! Feel free to leave feedback.