Lyrics and translation Talib Kweli & 9th Wonder feat. Rapsody - Every Ghetto (feat. Rapsody)
We
bout
to
twist
it
up
Мы
собираемся
изменить
ситуацию
We
bout
to
lift
it
up
Мы
собираемся
поднять
ее
на
новый
уровень
We
never
givin'
up
Мы
никогда
не
сдадимся
The
startin'
salary,
it's
hard
reality
Начальная
зарплата,
это
суровая
реальность
Find
solidarity
Проявите
солидарность
They
way
too
used
to
the
missed
meals
Они
слишком
привыкли
к
пропущенным
приемам
пищи
Hard
to
concentrate,
hard
to
sit
still
Трудно
сосредоточиться,
трудно
усидеть
на
месте
Murder
rate
permanent
place
in
the
top
10
Уровень
убийств
постоянно
входит
в
топ-10
We
live
here,
these
hipsters
drop
in
Мы
живем
здесь,
эти
хипстеры
заглядывают
сюда
You
hear
them
barrels
cockin'
Вы
слышите,
как
они
взводят
стволы
They
say
consciousness
mean
a
nigga
ain't
rugged
Говорят,
сознательность
означает,
что
ниггер
не
крепкий
орешек
Until
they
get
beat
within
an
inch
of
it
Пока
их
не
побьют
в
двух
шагах
от
этого
Self
made
niggas
don't
get
discovered
Ниггеров,
сделавших
себя
сами,
не
раскроют
They
actin'
like
you
owe
'em
somethin'
Они
ведут
себя
так,
будто
ты
им
что-то
должен
Homie
I
don't
owe
you
nothin'
Братан,
я
тебе
ничего
не
должен
Fuck
your
beef
К
черту
твои
претензии
It's
way
too
early
in
the
mornin'
for
the
hate
Еще
слишком
раннее
утро
для
ненависти
You
ain't
brushed
your
teeth
yet
nigga
Ты
еще
не
почистил
зубы,
ниггер
And
your
toast
ain't
buttered
И
твой
тост
не
намазан
маслом
A
perfect
storm
and
the
coast
is
flooded
Идеальный
шторм,
и
побережье
затоплено
Most
discovered
that
my
flow
got
'em
Большинство
обнаружило,
что
мой
поток
завел
их
You
posers
sound
like
[?]
stuttered
Вы,
позеры,
говорите
так,
будто
[?]
заикаетесь
Man
I'm
goin'
too
fast,
let
me
slow
it
down
Чувак,
я
слишком
тороплюсь,
дай
мне
сбавить
обороты
I'm
good
walkin'
in
every
ghetto
around
the
world
Мне
хорошо
ходить
по
всем
гетто
по
всему
миру
The
hood
often
embrace
ya
when
you
profound
with
words
Худ
часто
обнимает
тебя,
когда
ты
проникаешься
словами
I
say
the
shit
they
relate
to,
I
keep
it
down
to
Earth
Я
говорю
то
дерьмо,
к
которому
они
имеют
отношение,
я
говорю
приземленно
Other
rappers
sound
like
they
hate
you,
them
niggas
sound
absurd
Другие
рэперы
звучат
так,
будто
ненавидят
тебя,
эти
ниггеры
звучат
абсурдно
So
when
they
walk
through
the
ghetto
they
get
their
chain
snatched
Поэтому,
когда
они
проходят
через
гетто,
у
них
отбирают
цепь
They
gotta
talk
to
the
ghetto
to
get
their
chain
back
Им
приходится
разговаривать
с
гетто,
чтобы
вернуть
свою
цепь
обратно
It's
like
an
open
air
prison
and
it
remain
packed
Это
как
тюрьма
под
открытым
небом,
и
она
остается
переполненной
Nothin'
but
straight
facts
Ничего,
кроме
прямых
фактов
Ya-ya,
giddy
up,
who
got
the
juice
now?
Йа-йа,
веселитесь,
у
кого
теперь
есть
сок?
Snatch
it
out
your
kiddies
cups
Налейте
его
в
свои
детские
стаканчики
The
shit
you
gave
us
watered
down
То
дерьмо,
которым
вы
нас
угостили,
разбавлено
водой
This
one's
for
Basquiat
Это
для
Баскиа
They
be
brushin'
with
death,
uh
Они
на
волосок
от
смерти,
ммм
Is
this
The
Art
Of
War
for
cops?
Это
Искусство
войны
для
копов?
We
double-dutchin'
duckin'
shots
Мы
дважды
забиваем
голы,
уклоняясь
от
ударов
Every
home
ain't
got
a
Pops
Не
в
каждом
доме
есть
хлопушки
Every
man
ain't
sellin'
rocks
Не
каждый
мужчина
продает
камни
A
different
will
to
win
here
Здесь
другая
воля
к
победе
Different
from
switchin'
cars
Отличается
от
смены
машин
They
pray
that
we
switch
our
bars
Они
молятся,
чтобы
мы
сменили
бары
To
a
fiend
from
a
metaphor
К
дьяволу
из
метафоры
Worldstar,
Worldstar
Мировая
звезда,
Мировая
звезда
мирового
масштаба
Lotta
love
and
this
life
hard
Много
любви
и
эта
жизнь
тяжела
Keep
us
prayin'
like
"oh
God"
Заставляй
нас
молиться,
как
"о
Боже"
Illegally
thievery
think
us
peelin'
off
easily
Незаконное
воровство
думает,
что
мы
легко
отделаемся
Frustrated
we
hate
it
Разочарованные,
мы
ненавидим
это
That's
why
we
scream
out
"nigga
we
made
it"
Вот
почему
мы
кричим:
"Ниггер,
мы
сделали
это".
Somethin'
from
nothin'
was
told
Kings
walk
and
man
you
frontin'
Кое-что
из
ничего
было
сказано:
"Короли
ходят
и
выставляют
тебя
напоказ"
For
the
people
and
by
the
people
but
them
over
money
Ради
людей
и
от
людей,
но
не
от
них,
а
от
денег
For
all
the
drama
they
gave
us
I'm
spittin'
Shonda
Rhimes
wit
За
всю
драму,
которую
они
нам
устроили,
я
высмеиваю
остроумие
Шонды
Раймс.
Too
high
for
you
like
ganja,
that's
what
Shonda
rhyme
with
Слишком
кайфово
для
тебя,
как
для
ганджи,
вот
с
чем
рифмуется
Шонда
I
holla
back
in
the
Hamptons,
you
still
black
if
you
rich
Я
возвращаюсь
в
Хэмптонс,
ты
все
еще
черный,
даже
если
богат.
360
and
the
nine
lives,
whoa,
what
a
circle
360
и
девять
жизней,
ого,
какой
круговорот
We
bout
to
live
it
up
Мы
собираемся
жить
по-настоящему
We
bout
to
give
it
up
Мы
собираемся
отказаться
от
этого
We
bout
to
twist
it
up
Мы
собираемся
изменить
это
The
startin'
salary,
it's
hard
reality
Начальная
зарплата,
это
суровая
реальность
Find
solidarity
Проявите
солидарность
We
got
our
leaders
too
but
do
they
leave
us?
У
нас
тоже
есть
лидеры,
но
покидают
ли
они
нас?
Or
they
lead
us
and
they
see
it
through?
Или
они
ведут
нас
и
доводят
дело
до
конца?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, Tony Cottrell, Marianna Evans
Attention! Feel free to leave feedback.