Lyrics and translation Talib Kweli & 9th Wonder feat. Tef Poe & Kendra Ross - Which Side Are You On (feat. Tef Poe & Kendra Ross)
Which
side
are
you
on,
friend?
Which
side
are
you
on?
На
чьей
ты
стороне,
друг?
На
какой
ты
стороне?
Which
side
are
you
on,
friend?
Which
side
are
you
on?
На
какой
ты
стороне,
друг?
На
какой
ты
стороне?
Justice
for
Mike
Brown,
justice
for
us
all
Справедливость
для
Майка
Брауна,
справедливость
для
всех
нас
Justice
for
Mike
Brown,
justice
for
us
all
Справедливость
для
Майка
Брауна,
справедливость
для
всех
нас
(He
was
a
thug)
(Он
был
бандитом)
Which
side
are
you
on,
boy?
The
silence
is
unappreciated
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Молчание
не
ценится
Which
side
are
you
on,
my
lord?
I'mma
go
ahead
and
take
that
as
disrespect
На
чьей
ты
стороне,
милорд?
Я
продолжу
и
приму
это
как
неуважение
Which
side
are
you
on,
boy?
Silence
is
death,
yes
На
чьей
ты
стороне,
парень?
Молчание
- это
смерть,
да
Which
side
are
you
on,
my
lord?
Get
off
the
fence
son
На
чьей
ты
стороне,
милорд?
Отойди
от
забора,
сынок
Get
off
the
bench
son
Встань
со
скамейки
запасных,
сынок
Which
side
are
you
on,
boy?
Who
will
stand
to
defend
us?
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Кто
встанет
на
нашу
защиту?
Which
side
are
you
on,
my
lord?
If
you
ain't
with
us,
you
against
us
На
чьей
ты
стороне,
мой
господин?
Если
ты
не
с
нами,
ты
против
нас
We
drawing
a
line
in
the
sand
Мы
проводим
черту
на
песке
You
with
us
or
against
us?
Gotta
decide
where
you
stand
Ты
с
нами
или
против
нас?
Нужно
решить,
на
чьей
ты
стороне
There's
an
angel
and
a
demon
inside
of
every
man
Внутри
каждого
человека
есть
ангел
и
демон
It's
completely
up
to
you,
who
getting
the
upper
hand?
Это
полностью
зависит
от
вас,
кто
одержит
верх?
I
make
my
music
for
the
people
Я
создаю
свою
музыку
для
людей
Survival
guide
the
ruthless,
be
confusing
it
with
evil
Руководство
по
выживанию
безжалостных,
не
путай
это
со
злом
When
I
say
"the
people"
I
don't
just
mean
the
ones
that
agree
with
me
Когда
я
говорю
"люди",
я
имею
в
виду
не
только
тех,
кто
согласен
со
мной
I'm
on
the
side
of
the
people
regardless
of
who
they
seem
to
be
following
Я
на
стороне
людей,
независимо
от
того,
за
кем
они,
кажется,
следуют
Which
side
are
you
on,
boy?
Get
off
the
fence
son
На
чьей
ты
стороне,
парень?
Отойди
от
забора,
сынок
Which
side
are
you
on,
my
lord
Get
off
the
bench
son
На
чьей
ты
стороне,
милорд,
Встань
со
скамейки,
сынок
Which
side
are
you
on,
boy?
Who
will
stand
to
defend
us?
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Кто
встанет
на
нашу
защиту?
Which
side
are
you
on,
my
lord
If
you
ain't
with
us,
you
against
us
На
чьей
ты
стороне,
мой
господин,
Если
ты
не
с
нами,
ты
против
нас
Which
side
are
you
on,
boy?
Get
off
the
fence
son
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Отойди
от
забора,
сынок
Which
side
are
you
on,
my
lord
Get
off
the
bench
son
На
чьей
ты
стороне,
милорд,
Встань
со
скамейки,
сынок
Which
side
are
you
on,
boy?
Who
will
stand
to
defend
us?
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Кто
встанет
на
нашу
защиту?
Which
side
are
you
on,
my
lord
If
you
ain't
with
us,
you
against
us
На
чьей
ты
стороне,
мой
господь,
Если
ты
не
с
нами,
ты
против
нас
Ain't
none
of
these
deaths
making
sense
Ни
одна
из
этих
смертей
не
имеет
смысла
Nothing
is
sacred
when
you
suffering
to
pay
your
rent
Нет
ничего
святого,
когда
ты
страдаешь,
чтобы
заплатить
за
квартиру
Celebrities
be
making
money
off
the
powerless
Знаменитости
зарабатывают
деньги
на
беспомощных
They
silence
in
the
face
of
injustice
is
just
cowardice
Их
молчание
перед
лицом
несправедливости
- это
просто
трусость
I
roll
with
a
crew
that
ain't
never
scared
of
the
challenges
Я
работаю
с
командой,
которая
никогда
не
боится
трудностей
We
don't
wait
for
the
tragedies,
freedom
is
the
catalyst
Мы
не
ждем
трагедий,
свобода
- это
катализатор
We
don't
call
in
the
cavalry,
we
the
leaders
we
waiting
on
Мы
не
вызываем
кавалерию,
мы
лидеры,
которых
мы
ждем
You
standing
up
for
justice,
then
trust
us,
this
is
your
favorite
song
Вы
выступаете
за
справедливость,
тогда
доверьтесь
нам,
это
ваша
любимая
песня
They
want
us
caught
up
in
more
legal
drama
than
Law
& Order
Они
хотят,
чтобы
мы
оказались
втянутыми
в
большую
юридическую
драму,
чем
Закон
и
порядок
In
the
streets
police
is
on
trial
and
rappers
is
the
court
reporters
На
улицах
судят
полицию,
а
рэперы
- судебных
репортеров
You
won't
be
more
then
one
of
the
lambs
they
fattening
up
for
the
slaughter
Ты
будешь
не
более
чем
одним
из
ягнят,
которых
откармливают
на
убой
If
you
don't
pull
your
weight
[?]
for
our
daughters
Если
ты
не
будешь
стараться
[?]
ради
наших
дочерей
How
a
kid
without
a
gun
become
a
threat
to
cops
Как
ребенок
без
оружия
становится
угрозой
для
копов
When
they
let
off
shots,
hoping
that
his
head
will
pop
and
that
his
breath
will
stop?
Когда
они
стреляют,
надеясь,
что
у
него
лопнет
голова
и
остановится
дыхание?
Gotta
be
satisfied
with
waiting
until
we
get
the
verdict
Придется
довольствоваться
ожиданием,
пока
мы
не
вынесем
вердикт
It's
just
perverted,
no
justice
for
the
family
of
the
kid
they
murdered
Это
просто
извращение,
никакой
справедливости
для
семьи
ребенка,
которого
они
убили
Today,
today,
who
you
gonna
be?
Сегодня,
сегодня,
кем
ты
собираешься
быть?
Who
you
rollin'
with?
С
кем
ты
тусуешься?
Quit
your
stalling,
all
or
nothing
Прекрати
тянуть
время,
все
или
ничего
Which
side
are
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
Today,
today,
who
you
gonna
be?
Сегодня,
сегодня,
кем
ты
собираешься
быть?
Who
you
rollin'
with?
С
кем
ты
тусуешься?
Pick
your
poison
Подбери
свой
яд
Which
side
are
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
Gold
choppers,
[?]
match
my
eyes
if
they
road
block
us
Золотые
чопперы,
[?]
под
стать
моим
глазам,
если
они
преградят
нам
дорогу
Martin
on
my
arm,
but
the
struggle
made
me
more
Malcolm
Мартин
на
моей
руке,
но
борьба
сделала
меня
больше
Малькольмом
Demon
in
the
smoke,
kush
burnin'
like
Ferguson
Демон
в
дыму,
куш
горит,
как
Фергюсон
Fuck
Obama
and
Don
Lemon
nigga,
the
nerve
of
them
К
черту
Обаму
и
Дона
Лемона,
ниггер,
у
них
крепкие
нервы
CNN,
CNN
but
they
ain't
seein'
him
Си-эн-эн,
си-эн-эн,
но
они
его
не
видят
Tears
of
the
tear
gas,
tears
of
the
Elohim
Слезы
слезоточивого
газа,
слезы
Элохима
POE
the
priest,
hit
a
pig
with
a
prison
shank
Священник
ПО,
ударь
свинью
тюремной
дубинкой
God
got
me,
copy?
I
ain't
scared
of
a
fuckin'
tank
Бог
со
мной,
понял?
Я
не
боюсь
гребаного
танка
Glorious
struggle,
shout
out
my
brother
Славная
борьба,
поддержи
моего
брата
[?]
don't
put
a
bullet
hole
in
my
spleen
[?]
не
проделывай
пулевое
отверстие
в
моей
селезенке
[?]
in
my
dreams
[?]
в
моих
снах
Don't
kill
me
for
that
line,
conceal
me
or
flat
lines
Не
убивайте
меня
за
эту
строчку,
не
прячьте
меня
или
ровные
линии
I
don't
believe
in
no
laws,
I
don't
believe
in
your
God
Я
не
верю
ни
в
какие
законы,
я
не
верю
в
вашего
Бога
It's
your
block
for
my
black
freedom,
put
a
car
bomb
in
your
heart
Это
твой
путь
к
моей
черной
свободе,
заложи
бомбу
в
свое
сердце
Black
child,
ain't
no
love
in
this
bitch
Черное
дитя,
в
этой
сучке
нет
любви
Feed
your
seed
and
get
your
chopper
like
the
government
did
Скорми
свое
семя
и
получи
свой
вертолет,
как
это
сделало
правительство
Which
side
are
you
on,
boy?
Get
off
the
fence
son
На
чьей
ты
стороне,
парень?
Отойди
от
забора,
сынок
Which
side
are
you
on,
my
lord
Get
off
the
bench
son
На
чьей
ты
стороне,
милорд,
Встань
со
скамейки,
сынок
Which
side
are
you
on,
boy?
Who
will
stand
to
defend
us?
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Кто
встанет
на
нашу
защиту?
Which
side
are
you
on,
my
lord
If
you
ain't
with
us,
you
against
us
На
чьей
ты
стороне,
мой
господин,
Если
ты
не
с
нами,
ты
против
нас
Which
side
are
you
on,
boy?
Get
off
the
fence
son
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Отойди
от
забора,
сынок
Which
side
are
you
on,
my
lord
Get
off
the
bench
son
На
чьей
ты
стороне,
милорд,
Встань
со
скамейки,
сынок
Which
side
are
you
on,
boy?
Who
will
stand
to
defend
us?
На
чьей
ты
стороне,
мальчик?
Кто
встанет
на
нашу
защиту?
Which
side
are
you
on,
my
lord
If
you
ain't
with
us,
you
again
На
чьей
ты
стороне,
милорд,
Если
ты
не
с
нами,
то
снова
ты
John
Crawford
Джон
Кроуфорд
Kajieme
Powell
Каджиме
Пауэлл
Antonio
Martin
Антонио
Мартин
And
that's
just
last
year
son
И
это
только
в
прошлом
году,
сынок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli Greene, Dominick Lamb, Kareem Jackson, Talib Kweli
Attention! Feel free to leave feedback.