Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give 'Em Hell
Gib ihnen die Hölle
This
what
it
is
now
a
days
right
So
ist
das
heutzutage,
richtig
Little
noises
and
whatnot
Kleine
Geräusche
und
so
weiter
I
got
one
though
Ich
hab
aber
eins
Ready
or
not
Bereit
oder
nicht
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Yup,
they
giving
us
(Hell)
Yup,
sie
geben
uns
die
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Every
Sunday
dressing
up
catching
gossip
at
its
worst
Jeden
Sonntag
schick
machen,
Klatsch
in
seiner
schlimmsten
Form
aufschnappen
Couldn't
see
the
difference
in
the
Baptist
and
the
Catholic
Church
Konnte
den
Unterschied
zwischen
der
Baptisten-
und
der
katholischen
Kirche
nicht
sehen
Caught
up
in
the
rapture
of
the
first
chapter
and
second
Gefangen
in
der
Verzückung
des
ersten
Kapitels
und
des
zweiten
If
we
all
God's
children
then
what's
the
word
of
the
reverend
worth
Wenn
wir
alle
Gottes
Kinder
sind,
was
ist
dann
das
Wort
des
Pfarrers
wert
Taught
early
that
faith
is
blind
like
justice
when
you
facing
time
Früh
gelernt,
dass
Glaube
blind
ist
wie
die
Justiz,
wenn
du
Zeit
absitzt
If
we
all
made
in
God's
image
then
that
means
his
face
is
mine
Wenn
wir
alle
nach
Gottes
Bild
geschaffen
sind,
dann
bedeutet
das,
sein
Gesicht
ist
meins
Wait
or
it's
that
blasphemy
it's
logical
it
has
to
be
Warte,
oder
ist
das
Gotteslästerung,
es
ist
logisch,
das
muss
es
sein
If
I
don't
look
like
my
father
then
the
way
I
live
is
bastardly
Wenn
ich
nicht
wie
mein
Vater
aussehe,
dann
ist
die
Art,
wie
ich
lebe,
unehelich
Naturally
that's
confusion
to
a
young'n
trying
to
follow
Christ
Natürlich
ist
das
Verwirrung
für
einen
Jungen,
der
versucht,
Christus
zu
folgen
Taught
that
if
you
don't
know
Jesus
then
you
lead
a
hollow
life
Gelehrt,
dass
du
ein
leeres
Leben
führst,
wenn
du
Jesus
nicht
kennst
Never
question
the
fact
that
Jesus
was
Jewish
not
a
Christian
Stell
niemals
die
Tatsache
in
Frage,
dass
Jesus
Jude
war,
kein
Christ
Or
that
Christianity
was
law
according
to
politicians
Oder
dass
das
Christentum
Gesetz
gemäß
den
Politikern
war
Who
was
King
James?
Wer
war
König
Jakob?
And
why
did
he
think
it
was
so
vital
to
remove
chapters
and
make
his
own
Und
warum
dachte
er,
es
sei
so
wichtig,
Kapitel
zu
entfernen
und
seine
eigene
Version
of
the
Bible
Version
der
Bibel
zu
machen
They
say
Hell
is
underground
and
Heaven
is
in
the
sky
Sie
sagen,
die
Hölle
ist
unter
der
Erde
und
der
Himmel
ist
im
Himmel
And
they
say
that's
where
you
go
when
you
die
but
how
they
know
Und
sie
sagen,
dorthin
gehst
du,
wenn
du
stirbst,
aber
woher
wissen
sie
das
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Yup,
they
giving
us
(Hell)
Yup,
sie
geben
uns
die
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
I've
been
to
many
churches
I've
quoted
many
s
Ich
war
in
vielen
Kirchen,
ich
habe
viele
Schriften
zitiert
I've
dealt
with
my
base
self
I
controlled
my
many
urges
Ich
habe
mich
mit
meinem
niederen
Selbst
auseinandergesetzt,
ich
habe
meine
vielen
Triebe
kontrolliert
I
used
to
study
my
lessons
Ich
habe
früher
meine
Lektionen
gelernt
It
was
a
blessing
not
a
curse
Es
war
ein
Segen,
kein
Fluch
I
learned
that
Heaven
and
Hell
exist
right
here
on
Earth,
word
Ich
lernte,
dass
Himmel
und
Hölle
genau
hier
auf
Erden
existieren,
Wort
Studied
with
Rastafarians
and
learned
from
the
dreads
that
Hell
is
called
Habe
mit
Rastafaris
studiert
und
von
den
Dreads
gelernt,
dass
die
Hölle
Babylon
Babylon
genannt
wird
And
that's
where
them
crazy
boarheads
dwell
Und
dass
dort
diese
verrückten
Starrköpfe
hausen
They
got
us
thinking
that
Muslims
like
to
make
bombs
Sie
lassen
uns
denken,
dass
Muslime
gerne
Bomben
bauen
But
real
Muslims
believe
in
paradise
and
the
resist
the
Shaitan
Aber
echte
Muslime
glauben
an
das
Paradies
und
widerstehen
dem
Shaitan
So
it
all
sound
the
same
to
me
Also
klingt
das
für
mich
alles
gleich
That's
why
when
they
say
one
is
right
and
the
other
is
wrong
it
just
sound
Deshalb,
wenn
sie
sagen,
das
eine
ist
richtig
und
das
andere
falsch,
klingt
das
Like
game
to
me
nur
wie
ein
Spiel
für
mich
It's
like
God
skipped
past
the
church
and
came
to
me
Es
ist,
als
hätte
Gott
die
Kirche
übersprungen
und
wäre
zu
mir
gekommen
No
that
ain't
vein
to
me
Nein,
das
ist
nicht
eitel
für
mich
It's
just
a
particular
way
that
I
came
to
see
Es
ist
nur
eine
bestimmte
Art,
wie
ich
zu
sehen
begann
The
difference
between
those
who
claim
to
be
Den
Unterschied
zwischen
denen,
die
behaupten,
Religious
and
those
that
say
they
spiritual
religiös
zu
sein,
und
denen,
die
sagen,
sie
seien
spirituell
And
recognizing
that
life
is
full
of
miracles
Und
zu
erkennen,
dass
das
Leben
voller
Wunder
ist
You
could
see
my
glow
in
a
rhyme
Du
könntest
mein
Leuchten
in
einem
Reim
sehen
The
poem
divine
'cause
it
coincide
with
a
grow
in
the
time
that
those
who
Das
Gedicht
ist
göttlich,
denn
es
fällt
zusammen
mit
einem
Wachstum
in
der
Zeit,
dass
jene,
die
Looking
for
God
knowin'
to
go
inside
Gott
suchen,
wissen,
dass
sie
nach
innen
gehen
müssen
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Yup,
they
giving
us
(Hell)
Yup,
sie
geben
uns
die
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Yup,
they
giving
us
(Hell)
Yup,
sie
geben
uns
die
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Yo,
living
in
mass
confusion
Yo,
leben
in
massenhafter
Verwirrung
Looking
for
absolution
Auf
der
Suche
nach
Absolution
The
gas
seducing
and
psychopath
produce
the
last
solution
Das
Geschwätz
verführt
und
Psychopathen
produzieren
die
letzte
Lösung
Based
on
his
interpretation
of
what
the
words
were
saying
Basierend
auf
seiner
Interpretation
dessen,
was
die
Worte
sagten
Trying
to
get
to
God
but
ended
up
doing
the
work
of
Satin
Versuchen,
zu
Gott
zu
gelangen,
aber
endeten
damit,
das
Werk
Satans
zu
tun
Religion
create
the
vision
Religion
schafft
die
Vision
Make
the
Muslim
hate
the
Christian
Lässt
den
Muslim
den
Christen
hassen
Make
the
Christian
hate
the
Jew
Lässt
den
Christen
den
Juden
hassen
Make
the
rules
of
faith
Macht
die
Glaubensregeln,
That
you
condition
to
and
to
you
gotta
follow
auf
die
du
konditioniert
wirst
und
die
du
befolgen
musst
And
God
forbid
you
go
to
Hell
Und
Gott
bewahre,
dass
du
zur
Hölle
fährst
But
if
you
ever
walked
through
any
ghetto
then
you
know
it
well
Aber
wenn
du
jemals
durch
irgendein
Ghetto
gelaufen
bist,
dann
kennst
du
sie
gut
We
in
the
third
eye
of
the
storm
Wir
sind
im
dritten
Auge
des
Sturms
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Yup,
they
giving
us
(Hell)
Yup,
sie
geben
uns
die
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
It's
all
going
to
(Hell)
Es
geht
alles
zur
(Hölle)
Yup,
we
living
in
(Hell)
Yup,
wir
leben
in
der
(Hölle)
Yup,
they
giving
us
(Hell)
Yup,
sie
geben
uns
die
(Hölle)
The
Lord
is
my
shepherd
I
shall
not
want
Der
Herr
ist
mein
Hirte,
mir
wird
nichts
mangeln
Just
because
the
lord
is
my
shepherd
don't
mean
I
gotta
be
no
sheep
Nur
weil
der
Herr
mein
Hirte
ist,
bedeutet
das
nicht,
dass
ich
ein
Schaf
sein
muss
You
feel
me?
Verstehst
du
mich?
More
blood
is
spilled
over
religion
than
anything
in
world
history
Mehr
Blut
wird
wegen
Religion
vergossen
als
wegen
irgendetwas
anderem
in
der
Weltgeschichte
We
saying
the
same
thing
Wir
sagen
dasselbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, Chester Jermain Jennings
Album
Eardrum
date of release
21-08-2007
Attention! Feel free to leave feedback.