Lyrics and translation Talib Kweli feat. Amber Coffman & Myka 9 - Radio Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radio Silence
Радиомолчание
I
know,
we
back
Я
знаю,
мы
вернулись
We
home,
let's
go
Мы
дома,
поехали
I
know,
we
back
Я
знаю,
мы
вернулись
We
home,
let's
go
Мы
дома,
поехали
Born
this
way,
the
universe
wasn't
formed
in
a
day
Рожденный
таким,
вселенная
не
была
создана
за
день
Praise
the
lord
and
pray,
we
the
children
of
God
Славьте
Господа
и
молитесь,
мы
дети
Бога
Better
learn
how
to
walk
this
way
Лучше
научись
ходить
этой
дорогой
Try
to
walk
with
faith,
but
it's
hard
Стараюсь
ходить
с
верой,
но
это
трудно
What
more
could
I
say?
Что
еще
я
мог
сказать?
I
feel
I'm
cursed,
so
I
talk
this
way
Я
чувствую
себя
проклятым,
поэтому
я
так
говорю
Gotta
write
what
I'm
livin'
in
graffiti
Должен
писать
то,
чем
живу,
в
граффити
It's
the
hood
hieroglyphics
Это
иероглифы
района
So
I'm
lookin'
for
a
wall
to
spray
Поэтому
я
ищу
стену,
чтобы
разрисовать
You
could
picture
me
rollin'
Ты
можешь
представить
меня
катящим
You
could
picture
me
holdin'
Ты
можешь
представить
меня
держащим
You
could
never
picture
me
foldin'
Ты
никогда
не
представишь
меня
сломленным
Refuse
to
beholden
to
your
racist
image
of
a
Black
man
Отказываюсь
быть
обязанным
твоему
расистскому
образу
черного
мужчины
Kiss
my
entire
colon
Поцелуй
меня
в
задницу
Great
mind,
even
though
the
legacy
is
stolen
Великий
разум,
хотя
наследие
украдено
It's
all
for
the
silver
and
gold
Все
ради
серебра
и
золота
You
can
tell
you
in
the
ghetto
from
the
litter
in
the
road
Ты
можешь
сказать,
что
ты
в
гетто
по
мусору
на
дороге
Man
this
middle-of-the-road
shit
really
getting
old
Чувак,
эта
серединка
на
половинку
уже
реально
надоела
Which
one
is
the
Real
You?
Кто
из
них
настоящий
ты?
I
don't
know
it's
still
you
Я
не
знаю,
это
всё
ещё
ты
How
can
I
tell
if
you
under
a
spell
Как
мне
узнать,
находишься
ли
ты
под
чарами
Did
the
Fake
You
kill
you?
Фальшивый
ты
убил
тебя?
Better
pass
the
mic
in
the
afterlife
Лучше
передай
микрофон
в
загробной
жизни
If
so
let
me
spit
flows
Если
так,
позволь
мне
зачитать
флоу
Good
enough
to
offer
to
God
as
a
sacrifice
Достаточно
хороший,
чтобы
предложить
Богу
в
качестве
жертвы
Born
again
like
I
passed
away
Рожденный
заново,
как
будто
я
умер
Castigated
for
being
honest
Наказанный
за
честность
Caught
bail
like
a
Castaway
Вышел
под
залог,
как
Выживший
Because
I
feel
like
I'm
swimmin'
on
an
island
Потому
что
я
чувствую,
что
плыву
на
острове
When
I'm
gettin'
introspective:
that's
radio
silence
Когда
я
погружаюсь
в
себя:
это
радиомолчание
When
I'm
fuckin'
up
program
directives:
that's
radio
violence
Когда
я
нарушаю
программные
директивы:
это
радио-насилие
You
were
the
one
who
wants
to
slow
me
down
Ты
была
той,
кто
хотел
меня
замедлить
I'm
a
criminal
when
you're
around
Я
преступник,
когда
ты
рядом
What
makes
me
think
you
would
love
me?
Что
заставляет
меня
думать,
что
ты
любишь
меня?
What
makes
you
want
to
attack
me?
Что
заставляет
тебя
хотеть
напасть
на
меня?
Born
this
way,
woke
up
like
this
Рожденный
таким,
проснулся
таким
The
midpoint
between
science
and
religion
Середина
между
наукой
и
религией
Is
tryna
find
out
what
the
meaning
of
life
is
Это
попытка
выяснить,
в
чем
смысл
жизни
October
3rd,
'75,
my
birth
is
a
blessing
3 октября
75-го,
мое
рождение
- благословение
Ain't
no
spoken
word
could
ever
describe
how
the
flow
get
better
Никакие
слова
не
могут
описать,
как
флоу
становится
лучше
I
live
on
the
edge,
I'll
send
you
a
postcard
Я
живу
на
грани,
я
пришлю
тебе
открытку
Fuck
a
phone,
I
got
a
chip
on
my
neck
that's
a
close
call
К
черту
телефон,
у
меня
на
шее
заноза,
это
опасный
звонок
Turn
the
lights
off,
see
how
we
glow
in
the
dark
Выключи
свет,
посмотри,
как
мы
светимся
в
темноте
Or
we
growin'
apart
or
tryna
survive
the
flood
like
we
in
Noah's
Ark
Или
мы
отдаляемся
друг
от
друга
или
пытаемся
пережить
потоп,
как
будто
мы
в
Ноевом
ковчеге
We
battin'
down
the
hatchets
and
we
set
sail
Мы
зарываем
топоры
войны
и
поднимаем
паруса
Tryna
get
far
away
from
inhalin'
them
chemtrails
Пытаемся
уйти
подальше
от
вдыхания
этих
химиотрасс
My
intel
says
they
makin'
people
out
of
the
stem
cells
Мои
разведданные
говорят,
что
они
делают
людей
из
стволовых
клеток
The
gun's
our
sunflower
seed
- we
love
to
spit
shells
Пистолет
- наши
семечки
- мы
любим
плеваться
шелухой
When
them
super
soakers
get
let
off
it
don't
end
well
Когда
эти
супер-соакеры
стреляют,
это
плохо
кончается
I
ain't
know
you
like
to
get
wet,
dog,
like
Denzel
Я
не
знал,
что
ты
любишь
промокнуть,
как
Дензел
They
hype
it
up
like
marketers,
sparklin'
like
a
fish
scale
Они
раскручивают
это
как
маркетологи,
сверкая
как
рыбья
чешуя
Till'
you
chasin'
a
high
like
Captain
Ahab
after
that
big
whale
Пока
ты
не
гонишься
за
кайфом,
как
капитан
Ахав
за
большим
китом
It's
criminal
Это
преступление
You
were
the
one
who
wants
to
slow
me
down
Ты
была
той,
кто
хотел
меня
замедлить
I'm
a
criminal
when
you're
around
Я
преступник,
когда
ты
рядом
What
makes
me
think
you
would
love
me?
Что
заставляет
меня
думать,
что
ты
любишь
меня?
What
makes
you
want
to
attack
me?
Что
заставляет
тебя
хотеть
напасть
на
меня?
Born
this
way,
Capricorn,
L.A
Рожденный
таким,
Козерог,
Лос-Анджелес
On
the
day
of
January
15
В
день
15
января
Dr.
King
his
dream
torn
from
a
warm
womb
Доктор
Кинг,
его
мечта
вырвана
из
теплой
утробы
Formed
from
the
clay
existing
Сформированный
из
существующей
глины
Shifting
from
the
essence
uplifting
in
the
presence
Перемещаясь
из
возвышающей
сущности
в
присутствии
Just
drifting,
gifting
through
this
mortal
coil
Просто
дрейфуя,
даря
через
эту
смертную
оболочку
With
mystic
lessons
from
the
sage
С
мистическими
уроками
от
мудреца
California
spoiled
a
blessing
Избалованное
Калифорнией
благословение
Blissed
up
my
first
breath
in
outer
space
Блаженствовал
мой
первый
вздох
в
космосе
I
kissed
death
in
the
face
Я
поцеловал
смерть
в
лицо
No
identity
complex,
it
gets
left
in
its
place
Нет
комплекса
идентичности,
он
остается
на
своем
месте
I'm
proud
to
say
no
aborted
torment
to
my
rejection
Я
горжусь
тем,
что
могу
сказать,
что
нет
прерванных
мучений
моему
неприятию
Miffed,
dismayed,
and
somewhat
befuddled
Раздраженный,
встревоженный
и
несколько
сбитый
с
толку
I
struggled
to
hustle
and
come
up
when
the
blood
corpuscle
boils
Я
изо
всех
сил
пытался
суетиться
и
подниматься,
когда
кровяные
тельца
кипят
I'm
pressin'
issues,
its
business
that's
mixed
with
pleasure
Я
давлю
на
проблемы,
это
бизнес,
смешанный
с
удовольствием
It's
plizness
to
play
and
get
paid
Это
бизнес
- играть
и
получать
деньги
During
this
clone
war
for
dna
Во
время
этой
войны
клонов
за
ДНК
You
should
know
more
about
the
donors
confessing
my
dulah
from
prenatal
Тебе
следует
знать
больше
о
донорах,
признающихся
в
моей
дуле
с
пренатального
периода
I'm
off
fire,
water,
elixir
of
liquor,
with
soft
or
hard
core
drugs
in
my
system
Я
горю
огнем,
водой,
эликсиром
ликера,
с
легкими
или
тяжелыми
наркотиками
в
моей
системе
Sicker
desire
to
be
delivered
wisdom
Болезненное
желание
получить
мудрость
Pour
black
white
sexy
texture
of
lovers
like
jungle
fever
Выливать
черно-белую
сексуальную
текстуру
любовников,
как
тропическая
лихорадка
Wild
zebras
to
make
this
fetus
brother
Дикие
зебры,
чтобы
сделать
этого
брата
плода
The
son
of
my
father,
I
want
to
hear
my
one
Shawki
Сын
моего
отца,
я
хочу
услышать
мою
одну
Шавки
And
my
daughter
Aja
lecture
selections
in
musical
meters
И
моя
дочь
Аджа
читает
лекции
по
музыкальным
метрам
In
physics
you
should
explore
and
visit
more
В
физике
ты
должна
исследовать
и
посетить
больше
Exquisite
shores
and
districts,
take
a
breather
Изысканные
берега
и
районы,
передохните
Believe
in
your
epic
eye
memory
Верьте
в
свою
эпическую
память
глаз
You
are
descendant
of
natural
leaders
extended
from
before
the
nephilim
Ты
потомок
естественных
лидеров,
протянувшихся
еще
до
нефилимов
Bethlehem,
even
eden
and
mu
testaments
heaven-sent
Вифлеем,
даже
Эдем
и
Му
заветы,
посланные
небесами
Energy,
books,
messages
read
them
scriptures
Энергия,
книги,
сообщения,
читайте
их
писания
Look
at
the
various
sizes
of
giants
in
Egyptian
pictures
Посмотрите
на
различные
размеры
гигантов
на
египетских
рисунках
Stonehenge
endured
the
mathematics
of
Mayans
Стоунхендж
выдержал
математику
майя
And
megalithic
structures
evidence
frequencies
vedas
И
мегалитические
структуры
свидетельствуют
о
частотах
вед
We're
just
the
latest
reproduction
created
out
of
pure
star
dust
Мы
всего
лишь
последнее
воспроизведение,
созданное
из
чистой
звездной
пыли
And
made
in
his
image
but
God
is
greatest!
И
созданы
по
его
образу,
но
Бог
величайший!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, Troy Barrington Mclean, Aaron K Carmack, Amber Dawn Coffman, Aaron John Nash
Attention! Feel free to leave feedback.