Lyrics and translation Talib Kweli feat. Kendra Ross - Won't You Stay
Yeah,
this
is
the
best
part
of
the
trip
Да,
это
лучшая
часть
поездки
Hold
on
to
something,
hold
on
to
something
Держись
за
что-нибудь,
держись
за
что-нибудь
We
about
to
take
the
road
less
traveled
Мы
собираемся
пойти
по
дороге,
по
которой
мало
кто
ходит
You
ain't
gotta
go
home,
but
you
can't
stay
here
Тебе
не
обязательно
идти
домой,
но
ты
не
можешь
остаться
здесь
I
get
lonelier
each
time
Мне
становится
все
одиноко
каждый
раз,
You
go
away
I
lose
my
mind
Когда
ты
уходишь,
я
теряю
рассудок
I
lay
awake
'til
you
come
and
make
things
right
Я
не
сплю,
пока
ты
не
придешь
и
не
все
исправишь
I
get
lonelier
each
time
you
go
away
Мне
становится
все
одиноко
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
So
baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Так
что,
милая,
не
останешься
ли
ты
со
мной
сегодня?
There's
this
lady
I'm
in
love
with
Есть
одна
женщина,
которую
я
люблю
(Yes,
there
is)
(Да,
есть)
Living
inside
this
woman
unknown
Живущая
внутри
этой
неизвестной
женщины
But
she's
scared
to
let
it
show
Но
она
боится
показать
это
I
know
it
sound
like
some
bug
shit
Я
знаю,
это
звучит
как
какой-то
бред
(Yeah,
it
do)
(Да,
так
и
есть)
It's
just
she
come
with
Просто
она
приходит
с
Hang
ups
and
insecurities
they
gotta
go
Заморочками
и
комплексами,
от
которых
нужно
избавиться
She
always
nervous
around
me
but
see
this
lady
inside
Она
всегда
нервничает
рядом
со
мной,
но
видишь
эту
женщину
внутри
She's
ready
to
be
my
baby
tonight
and
ever
since
this
lady
found
me
Она
готова
быть
моей
малышкой
сегодня
вечером,
и
с
тех
пор,
как
эта
женщина
нашла
меня
This
woman
think
I'm
dangerous
Эта
женщина
думает,
что
я
опасен
And
ain't
ready
to
put
her
safety
aside
И
не
готова
оставить
свою
безопасность
в
стороне
I
try
to
tell
her
that
I
got
her
back
Я
пытаюсь
сказать
ей,
что
я
прикрою
ее
спину
And
no
matter
where
we
at,
in
our
lives
И
неважно,
где
мы
находимся,
в
нашей
жизни
I'll
treat
her
like
she
my
girl
Я
буду
относиться
к
ней,
как
к
своей
девушке
I
asked
her
"What's
wrong
with
dat?"
Я
спросил
ее:
"Что
в
этом
плохого?"
(What's
wrong
with
dat?)
(Что
в
этом
плохого?)
She
like
"It
just
ain't
right
Она
говорит:
"Это
просто
неправильно
There's
so
many
more
women
and
men
in
the
world"
В
мире
так
много
других
женщин
и
мужчин"
I
have
to
admit
the
girl
got
a
point
Должен
признать,
в
ее
словах
есть
смысл
Maybe
my
ambition's
made
to
make
me
want
something
Может
быть,
мои
амбиции
заставляют
меня
хотеть
чего-то
I
just
can't
have,
so
now
it's
time
for
me
to
blow
this
joint
Чего
я
просто
не
могу
иметь,
так
что
теперь
мне
пора
свалить
отсюда
I
still
know
I'm
in
love,
I
just
stay
focused
Я
все
еще
знаю,
что
влюблен,
я
просто
остаюсь
сосредоточенным
And
true
to
my
path,
word
И
верен
своему
пути,
вот
так
I
get
lonelier
each
time
Мне
становится
все
одиноко
каждый
раз,
You
go
away
I
lose
my
mind
Когда
ты
уходишь,
я
теряю
рассудок
I
lay
awake
'til
you
come
and
make
things
right
Я
не
сплю,
пока
ты
не
придешь
и
не
все
исправишь
I
get
lonelier
each
time
you
go
away
Мне
становится
все
одиноко
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
So
baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Так
что,
милая,
не
останешься
ли
ты
со
мной
сегодня?
I
got
to
get
away
Мне
нужно
уйти
Ladies
you
ever
felt
growing
away
Женщины,
вы
когда-нибудь
чувствовали,
как
отдаляетесь
By
your
man,
asking
"Baby,
won't
you
stay?"
От
своего
мужчины,
спрашивая:
"Милый,
ты
не
останешься?"
He
chilling
with
his
crew,
he
should
be
building
with
you
Он
тусуется
со
своей
компанией,
он
должен
быть
с
тобой
He
got
you
feeling
the
blues,
'cause
the
children
to
glue
Он
заставляет
тебя
грустить,
ведь
дети
- это
связующее
звено
He
willing
to
do
whatever
it
takes,
to
save
'em
Он
готов
сделать
все,
что
нужно,
чтобы
спасти
их
From
a
fate
he
can't
see
when
he
misbehaving
От
судьбы,
которую
он
не
видит,
когда
плохо
себя
ведет
Brave
men
don't
let
they
ladies
raise
they
children
theyself
Храбрые
мужчины
не
позволяют
своим
женщинам
самим
воспитывать
детей
You're
so
busy
trying
to
save
'em,
that
you
you're
killing
yourself
Ты
так
занят
попытками
спасти
их,
что
убиваешь
себя
With
the
stress
and
strife
and
the
fights
and
the
advice
Стрессом,
борьбой,
ссорами
и
советами
From
the
ladies
of
the
night,
who
can't
run
they
own
life
От
ночных
бабочек,
которые
не
могут
управлять
своей
жизнью
Up
in
your
air,
nothing
is
fair
В
твоем
пространстве,
ничего
не
честно
Why
do
you
care?
Why
do
you
always
take
it
there?
Почему
тебя
это
волнует?
Почему
ты
всегда
доводишь
до
этого?
The
crying,
the
tears,
you
ain't
prepared
for
the
jewels
Плач,
слезы,
ты
не
готова
к
тем
драгоценностям
That
I'm
trying
to
share,
flying
there
Которыми
я
пытаюсь
поделиться,
летая
там
Dying
inside,
hot
in
the
fear,
the
writing
is
clear
on
the
wall
Умирая
внутри,
горя
в
страхе,
надпись
на
стене
ясна
For
you
to
read
the
sign,
ayo,
the
fine
is
the
way
we
design
Чтобы
ты
прочла
знак,
эй,
изысканность
- это
то,
как
мы
созданы
To
be
fine
but
still
Чтобы
быть
прекрасными,
но
все
же
I
get
lonelier
each
time
Мне
становится
все
одиноко
каждый
раз,
(I
get
so
lonely)
(Мне
так
одиноко)
You
go
away
I
lose
my
mind
Когда
ты
уходишь,
я
теряю
рассудок
I
lay
awake
'til
you
come
and
make
things
right
Я
не
сплю,
пока
ты
не
придешь
и
не
все
исправишь
(Mm,
make
it
right,
make
it
right,
make
it
right)
(Ммм,
исправишь,
исправишь,
исправишь)
I
get
lonelier
each
time
you
go
away
Мне
становится
все
одиноко
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
So
baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Так
что,
милая,
не
останешься
ли
ты
со
мной
сегодня?
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора
(Baby
don't
go)
(Милый,
не
уходи)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора
(Baby
don't
go)
(Милый,
не
уходи)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора
(Baby
don't
go)
(Милый,
не
уходи)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора
(Baby
don't
go)
(Милый,
не
уходи)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора
(Baby
don't
go)
(Милый,
не
уходи)
Gotta
go,
I
gotta
go,
I
gotta
go
Мне
пора,
мне
пора,
мне
пора
(Baby
don't
go)
(Милый,
не
уходи)
Yo,
you
can
tell
when
people
wanna
spend
they
life
together
Йо,
можно
сказать,
когда
люди
хотят
провести
свою
жизнь
вместе
Despite
the
weather
Несмотря
на
погоду
They
treat
each
other
like
a
treasure
Они
относятся
друг
к
другу
как
к
сокровищу
Can't
fight
forever,
you
got
to
give
it
up
Нельзя
вечно
ссориться,
нужно
сдаться
I
ain't
got
a
lot
of
time,
we
got
to
live
it
up
У
меня
не
так
много
времени,
нам
нужно
жить
полной
жизнью
I
make
my
music
like
I
make
my
love
Я
делаю
свою
музыку
так
же,
как
занимаюсь
любовью
People
use
it
like
they
take
they
drugs
Люди
используют
ее,
как
принимают
наркотики
In
the
morning
when
they
wakin'
up
Утром,
когда
просыпаются
This
music
got
me
out
late
but
Эта
музыка
заставляет
меня
задерживаться
допоздна,
но
I
holla
at
you
when
I'm
done,
don't
stay
up
Я
позвоню
тебе,
когда
закончу,
не
жди
Will
love
play
with
us?
It
sting
like
paper
cuts
Будет
ли
любовь
играть
с
нами?
Она
жжет,
как
порезы
бумагой
Doused
in
alcohol,
but
if
it's
real
Политые
спиртом,
но
если
это
настоящее
They
ain't
no
greater
rush,
I
got
faith
in
us
Нет
большего
кайфа,
я
верю
в
нас
It's
only
you
who
really
know
me
Только
ты
действительно
знаешь
меня
I
be
surrounded
by
people
and
still
feel
lonely
Я
могу
быть
окружен
людьми
и
все
равно
чувствовать
себя
одиноким
So
baby
won't
you
stay
Так
что,
милая,
не
останешься
ли
ты
(Why
won't
you
stay?)
(Почему
ты
не
останешься?)
Baby
won't
you
stay?
Милая,
не
останешься
ли
ты?
(Why
won't
you
stay?)
(Почему
ты
не
останешься?)
Baby
won't
you
stay
with
me
tonight?
Милая,
не
останешься
ли
ты
со
мной
сегодня?
Stay
with
me
tonight
Останься
со
мной
сегодня
Stay
with
me
tonight
Останься
со
мной
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, Andres Titus, Harold Lee Clayton, Sigidi Bashir Abdullah, Buddy Hankerson, Kendra Janelle Ross, Maxwell Arthur Romer, Michael Young, Wilbur Bascomb, William R. Mclean, William Young
Album
Quality
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.