Talib Kweli - Ain't Waiting - translation of the lyrics into German

Ain't Waiting - Talib Kwelitranslation in German




Ain't Waiting
Warte nicht
Once upon a time in a land far, far away
Es war einmal in einem Land weit, weit weg
I tried to play but my heart in the way
Ich versuchte zu spielen, aber mein Herz war im Weg
This part a little harder to say
Diesen Teil zu sagen ist etwas schwerer
It's like the white girl trapped in a well
Es ist wie das weiße Mädchen, gefangen in einem Brunnen
Help is coming but it's scary as hell
Hilfe kommt, aber es ist verdammt beängstigend
But very well, here go the fairy tale
Aber sehr gut, hier kommt das Märchen
Now Cinderella want a fella who is not so ghetto
Jetzt will Aschenputtel einen Kerl, der nicht so ghetto ist
So she follow bread crumbs like Hansel and Gretel
Also folgt sie Brotkrumen wie Hänsel und Gretel
Hello, that'll make her drop her underwear
Hallo, das wird sie dazu bringen, ihre Unterwäsche fallen zu lassen
Dough longer than Rapunzel hair
Kohle länger als Rapunzelhaar
Everyone starin' when she walk in, she like
Alle starren, wenn sie reinkommt, sie so
(What you want?)
(Was willst du?)
Yo, I'm not gonna front, I be blunt, I'll my make that ass bump, I know that's
Yo, ich werde nicht lügen, ich bin direkt, ich lass deinen Arsch wackeln, ich weiß, das ist
(What they want)
(Was sie wollen)
Me too with my hands up, she turn around like man up
Ich auch mit meinen Händen oben, sie dreht sich um wie „Sei ein Mann“
(Yeah, I am)
(Ja, das bin ich)
But I know her from work, she pass by like he ain't that fly, you got
Aber ich kenne sie von der Arbeit, sie geht vorbei, als wär er nicht so toll, du hast
(One more chance)
(Noch eine Chance)
To fall down the rabbit hole, let me take you to Wonderland
Den Kaninchenbau hinunterzufallen, lass mich dich ins Wunderland mitnehmen
Or I'll make us some other plans
Oder ich mache uns andere Pläne
I don't wanna spend the night
Ich will die Nacht nicht damit verbringen
Trying to figure out how to spend my life
Herauszufinden, wie ich mein Leben verbringen soll
I don't wanna spend my time
Ich will meine Zeit nicht damit verbringen
Waiting for you, waiting for you
Auf dich zu warten, auf dich zu warten
Yeah, I don't wanna spend the night
Yeah, ich will die Nacht nicht damit verbringen
Trying to figure out how to spend my life
Herauszufinden, wie ich mein Leben verbringen soll
I don't wanna spend my time
Ich will meine Zeit nicht damit verbringen
Waiting for you, waiting for you
Auf dich zu warten, auf dich zu warten
Everybody say
Alle sagen
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Waiting for you, waiting for you
Auf dich warten, auf dich warten
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Waiting for you, waiting for you
Auf dich warten, auf dich warten
I made you a star, your light was shining, it's so right
Ich machte dich zum Star, dein Licht schien, es ist so richtig
So bright that it dwarfed the chicks in Snow White
So hell, dass es die Mädels bei Schneewittchen in den Schatten stellte
So nice, got down with the team and now you one of us
So nett, kamst mit dem Team klar und jetzt bist du eine von uns
Got me singing like Prince, you sexy motherfucker
Bringst mich dazu, wie Prince zu singen, du sexy Motherfucker
You could be my princess bride, call you my buttercup
Du könntest meine Prinzessin Braut sein, nenne dich mein Butterblümchen
I love when you letting me be the man
Ich liebe es, wenn du mich der Mann sein lässt
Let me take you by the hand like Wendy in Peter Pan
Lass mich dich bei der Hand nehmen wie Wendy bei Peter Pan
If you fly by night, that's right, I'll let you make a wish
Wenn du nachts fliegst, genau, ich lass dich einen Wunsch äußern
Eat you up like a favorite dish
Esse dich auf wie ein Lieblingsgericht
Man, I pray you not the wicked witch
Mann, ich bete, dass du nicht die böse Hexe bist
(Made it through)
(Hab's geschafft)
Situations where I broke my promise, but now I'm tryin' to be honest, love
Situationen, in denen ich mein Versprechen brach, aber jetzt versuche ich ehrlich zu sein, Liebling
(So can you)
(Kannst du das auch?)
Sometimes people evolve, but that involve knowing exactly
Manchmal entwickeln sich Menschen weiter, aber das beinhaltet, genau zu wissen
(What you want)
(Was du willst)
You might now wanna come and high five, givin' your partner
Du willst vielleicht nicht kommen und abklatschen, deinem Partner geben
(What they want)
(Was sie wollen)
My life is an open book, you had a chapter, but will it end happily ever after?
Mein Leben ist ein offenes Buch, du hattest ein Kapitel, aber wird es glücklich bis ans Ende sein?
I don't wanna spend the night
Ich will die Nacht nicht damit verbringen
Trying to figure out how to spend my life
Herauszufinden, wie ich mein Leben verbringen soll
I don't wanna spend my time
Ich will meine Zeit nicht damit verbringen
Waiting for you, waiting for you
Auf dich zu warten, auf dich zu warten
I don't wanna spend the night
Ich will die Nacht nicht damit verbringen
Trying to figure out how to spend my life
Herauszufinden, wie ich mein Leben verbringen soll
I don't wanna spend my time
Ich will meine Zeit nicht damit verbringen
Waiting for you, waiting for you
Auf dich zu warten, auf dich zu warten
Everybody in the house say, say
Alle im Haus sagen, sagen
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Waiting for you, waiting for you
Auf dich warten, auf dich warten
Come on, oh, oh, oh, oh, oh
Komm schon, oh, oh, oh, oh, oh
Say it with me, oh, oh, oh, oh, oh
Sag es mit mir, oh, oh, oh, oh, oh
Say it with me, oh, oh, oh, oh
Sag es mit mir, oh, oh, oh, oh
Waiting for you, waiting for you
Auf dich warten, auf dich warten
Life ain't a fairy tale
Das Leben ist kein Märchen
Now they say sisters bitter and the brothers is grim
Jetzt sagen sie, Schwestern sind verbittert und Brüder sind grimm
Time to let the story end and let another begin
Zeit, die Geschichte enden zu lassen und eine neue beginnen zu lassen
I spun straw into gold like Rumpelstiltskin
Ich spann Stroh zu Gold wie Rumpelstilzchen
Still a hole in my soul that love won't fill in
Immer noch ein Loch in meiner Seele, das Liebe nicht füllen wird
She Sleeping Beauty 'cause her eyes is closed
Sie ist Dornröschen, weil ihre Augen geschlossen sind
Tried to sleep on your boy like Brian Rose
Versuchte, mich zu ignorieren wie Brian Rose
Now she wild like the coconut know it
Jetzt ist sie wild, wie die Kokosnuss es weiß
And I'm lying like Pinocchio
Und ich lüge wie Pinocchio
Gotta know when it's time to go, gotta know when it's
Muss wissen, wann es Zeit ist zu gehen, muss wissen, wann es
(Here we are)
(Hier sind wir)
We had some good times, had some Little Red Riding Hood times but
Wir hatten gute Zeiten, hatten Rotkäppchen-Zeiten, aber
(Once again)
(Wieder einmal)
I'm the big bad wolf, don't hit me with the sad look, love
Bin ich der böse Wolf, komm mir nicht mit dem traurigen Blick, Liebling
(Here I am)
(Hier bin ich)
I'm still the same old me but I don't know if we should give it
Ich bin immer noch derselbe alte Ich, aber ich weiß nicht, ob wir ihm geben sollten
(One more chance)
(Noch eine Chance)
To add another chapter, life ain't always happily ever
Ein weiteres Kapitel hinzuzufügen, das Leben ist nicht immer glücklich bis ans Ende
I don't wanna spend the night
Ich will die Nacht nicht damit verbringen
Trying to figure out how to spend my life
Herauszufinden, wie ich mein Leben verbringen soll
I don't wanna spend my time
Ich will meine Zeit nicht damit verbringen
Waiting for you, waiting for you
Auf dich zu warten, auf dich zu warten
I don't wanna spend the night
Ich will die Nacht nicht damit verbringen
Trying to figure out how to spend my life
Herauszufinden, wie ich mein Leben verbringen soll
I don't wanna spend my time
Ich will meine Zeit nicht damit verbringen
Waiting for you, waiting for you
Auf dich zu warten, auf dich zu warten





Writer(s): M. Kawesch, T. Greene, R. Andrew


Attention! Feel free to leave feedback.