Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait for You
Auf dich warten
Better
get
it
while
the
getting
is
good,
you
do
what
you
do
Hol
es
dir
besser,
solange
die
Gelegenheit
günstig
ist,
mach
dein
Ding
No
hesitation,
ain't
no
time
for
playing
games
Kein
Zögern,
keine
Zeit
für
Spielchen
Go
head
and
take
all
you
can
and
grab
with
both
hands
Leg
los
und
nimm
alles,
was
du
kannst,
und
greif
mit
beiden
Händen
zu
Do
it
big
or
they
won't
even
know
your
name
Mach
es
groß,
sonst
werden
sie
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
While
the
getting
is
good,
you
do
what
you
do
Solange
die
Gelegenheit
günstig
ist,
mach
dein
Ding
No
hesitation,
ain't
no
time
for
playing
games
Kein
Zögern,
keine
Zeit
für
Spielchen
Go
head
and
take
all
you
can
and
grab
with
both
hands
Leg
los
und
nimm
alles,
was
du
kannst,
und
greif
mit
beiden
Händen
zu
Do
it
big
or
they
won't
even
know
your
name
Mach
es
groß,
sonst
werden
sie
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
What
are
you
doing
with
your
life?
Your
time
on
earth
is
sacred
Was
machst
du
mit
deinem
Leben?
Deine
Zeit
auf
Erden
ist
heilig
The
time
you
spend
at
your
plantation,
is
it
worth
the
paper?
Die
Zeit,
die
du
auf
deiner
Plantage
verbringst,
ist
sie
das
Papier
wert?
It's
like
you
working
for
Nathan,
the
money's
circulating
Es
ist,
als
ob
du
für
den
Ausbeuter
arbeitest,
das
Geld
zirkuliert
Can't
pay
your
mortgage
but
you
buying
bottles
perpetrating
Kannst
deine
Hypothek
nicht
bezahlen,
aber
kaufst
Flaschen
und
tust
nur
so
Chill
with
them
threatening
raps
Chill
mal
mit
diesen
bedrohlichen
Raps
You
sound
lame,
you
a
snake
Du
klingst
lahm,
du
bist
eine
Schlange
You
made
the
plane
with
your
venomous
acts
Du
hast
das
Flugzeug
mit
deinen
giftigen
Taten
gemacht
They
call
me
Gentleman
Sav
Sie
nennen
mich
Gentleman
Sav
Because
I
back
Miss
Congeniality
like
Benjamin
Bratt
Weil
ich
Miss
Undercover
unterstütze
wie
Benjamin
Bratt
Attracting
chicks
like
Ziehe
Mädels
an
wie
While
you
only
deal
with
the
bitches,
I
deal
with
the
realest
women
Während
du
dich
nur
mit
Bitches
abgibst,
habe
ich
mit
den
echtesten
Frauen
zu
tun
And
still
how
they
feel
the
rhythm
in
they
mid
section
Und
trotzdem
fühlen
sie
den
Rhythmus
in
ihrer
Körpermitte
When
they
blessed
with
the
child
bearing
hips
Wenn
sie
mit
weiblichen
Hüften
gesegnet
sind
Softest
pair
of
lips
is
when
they
hair
get
flipped
Die
weichsten
Lippen
sind
es,
wenn
ihr
Haar
zurückgeworfen
wird
I
love
my
culture
and
heritage,
keep
me
from
being
derelict
Ich
liebe
meine
Kultur
und
mein
Erbe,
sie
bewahren
mich
davor,
verwahrlost
zu
sein
Invested
in
myself
like
this
was
Merrill
Lynch
Habe
in
mich
selbst
investiert,
als
wäre
es
Merrill
Lynch
Been
waiting
for
my
second
coming
like
I'm
heaven
sent
Habe
auf
meine
Wiederkunft
gewartet,
als
wäre
ich
vom
Himmel
gesandt
Even
though
I'm
not
your
savior
I
grace
you
with
my
benevolence
Auch
wenn
ich
nicht
dein
Erlöser
bin,
begnade
ich
dich
mit
meinem
Wohlwollen
Better
get
it
while
the
getting
is
good,
you
do
what
you
do
Hol
es
dir
besser,
solange
die
Gelegenheit
günstig
ist,
mach
dein
Ding
No
hesitation,
ain't
no
time
for
playing
games
Kein
Zögern,
keine
Zeit
für
Spielchen
Go
head
and
take
all
you
can
and
grab
with
both
hands
Leg
los
und
nimm
alles,
was
du
kannst,
und
greif
mit
beiden
Händen
zu
Do
it
big
or
they
won't
even
know
your
name
Mach
es
groß,
sonst
werden
sie
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
While
the
getting
is
good,
you
do
what
you
do
Solange
die
Gelegenheit
günstig
ist,
mach
dein
Ding
No
hesitation,
ain't
no
time
for
playing
games
Kein
Zögern,
keine
Zeit
für
Spielchen
Go
head
and
take
all
you
can
and
grab
with
both
hands
Leg
los
und
nimm
alles,
was
du
kannst,
und
greif
mit
beiden
Händen
zu
Do
it
big
or
they
won't
even
know
your
name
Mach
es
groß,
sonst
werden
sie
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
My
style
is
unfadeable
and
hater
proof
I'll
slay
the
proof
Mein
Stil
ist
unkopierbar
und
Hater-sicher,
ich
zerschmettere
den
Gegenbeweis
I'm
known
to
interrupt
the
program
like
late
breaking
news
Ich
bin
dafür
bekannt,
das
Programm
zu
unterbrechen
wie
eine
Eilmeldung
Some
say
it's
only
egg
heads
that
I
cater
to
Manche
sagen,
ich
bediene
nur
Eierköpfe
Wait
a
few
in
order
to
make
an
omelet
I
gotta
break
a
few
Warte
ein
bisschen,
um
ein
Omelett
zu
machen,
muss
ich
ein
paar
zerbrechen
My
plate
is
full,
I
wasn't
suppos'd
to
be
here
but
I
made
it
through
Mein
Teller
ist
voll,
ich
sollte
eigentlich
nicht
hier
sein,
aber
ich
habe
es
geschafft
My
reputation
grew,
I
left
blood
on
the
stage
for
you
Mein
Ruf
wuchs,
ich
habe
Blut
auf
der
Bühne
für
dich
gelassen
How
dare
you
say
that
my
commitment
is
debatable?
Wie
kannst
du
es
wagen
zu
sagen,
dass
mein
Engagement
fragwürdig
ist?
I'm
married
to
the
music,
you
rhythm
then
I'm
a
slave
to
you
Ich
bin
mit
der
Musik
verheiratet,
bist
du
der
Rhythmus,
dann
bin
ich
dein
Sklave
Commercial
artist
so
relatable,
consumer
appetite
is
insatiable
Kommerzieller
Künstler,
so
nachvollziehbar,
der
Appetit
der
Konsumenten
ist
unersättlich
I
could
do
what
they
could
do
easily
Ich
könnte
leicht
tun,
was
sie
tun
könnten
But
then
they
say
Kweli
be
seeming
fake
to
you
Aber
dann
sagen
sie,
Kweli
wirke
falsch
auf
dich
Record
sales
ain't
making
you
money
is
motivating
you
Plattenverkäufe
machen
dich
nicht
aus;
Geld
motiviert
dich
The
artist
gotta
lead,
I
hope
the
fan
base
stay
with
you
Der
Künstler
muss
führen,
ich
hoffe,
die
Fanbase
bleibt
bei
dir
The
products
shoddy
if
you
rush
it
for
the
paper
true
Es
stimmt,
das
Produkt
ist
minderwertig,
wenn
du
es
für
die
Kohle
überstürzt
D'Angelo
and
Sade,
they
take
a
decade
or
two
D'Angelo
und
Sade,
sie
nehmen
sich
ein
oder
zwei
Jahrzehnte
Zeit
Keep
that
good
music
coming
and
they'll
wait
for
you
Bring
weiter
gute
Musik,
und
sie
werden
auf
dich
warten
Better
get
it
while
the
getting
is
good,
you
do
what
you
do
Hol
es
dir
besser,
solange
die
Gelegenheit
günstig
ist,
mach
dein
Ding
No
hesitation,
ain't
no
time
for
playing
games
Kein
Zögern,
keine
Zeit
für
Spielchen
Go
head
and
take
all
you
can
and
grab
with
both
hands
Leg
los
und
nimm
alles,
was
du
kannst,
und
greif
mit
beiden
Händen
zu
Do
it
big
or
they
won't
even
know
your
name
Mach
es
groß,
sonst
werden
sie
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
While
the
getting
is
good,
you
do
what
you
do
Solange
die
Gelegenheit
günstig
ist,
mach
dein
Ding
No
hesitation,
ain't
no
time
for
playing
games
Kein
Zögern,
keine
Zeit
für
Spielchen
Go
head
and
take
all
you
can
and
grab
with
both
hands
Leg
los
und
nimm
alles,
was
du
kannst,
und
greif
mit
beiden
Händen
zu
Do
it
big
or
they
won't
even
know
your
name
Mach
es
groß,
sonst
werden
sie
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. Ross
Attention! Feel free to leave feedback.