Lyrics and translation Talisman - Crazy - Live at Sweden Rock Festival 2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy - Live at Sweden Rock Festival 2001
Сумасшествие - Живое выступление на Sweden Rock Festival 2001
A
man
decides
after
seventy
years
Мужчина
решает
после
семидесяти
лет,
That
what
he
goes
there
for
is
to
unlock
the
door
Что
он
пришёл
сюда,
чтобы
открыть
дверь.
While
those
around
him
criticize
and
sleep...
Пока
те,
кто
его
окружает,
критикуют
и
спят...
And
through
a
fractal
on
a
breaking
wall
И
сквозь
фрактал
на
разрушающейся
стене
I
see
you
my
friend,
and
touch
your
face
again
Я
вижу
тебя,
моя
дорогая,
и
снова
касаюсь
твоего
лица.
Miracles
will
happen
as
we
speak
Чудеса
будут
происходить,
пока
мы
говорим.
But
we're
never
gonna
survive
Но
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
get
a
little
crazy
Если
немного
не
сойдём
с
ума.
No
we're
never
gonna
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
are
a
little
Crazy
Если
будем
немного
не
сумасшедшими.
Crazy
are
the
people
walking
through
my
head
Сумасшедшие
- это
люди,
ходящие
у
меня
в
голове.
One
of
them's
got
a
gun
to
shoot
the
other
one
У
одного
из
них
есть
пистолет,
чтобы
застрелить
другого,
And
yet
together
they
were
friends
at
school
И
всё
же
они
были
друзьями
в
школе.
Ohh,
get
it,
get
it,
get
it,
get
it
no
no!
О,
пойми,
пойми,
пойми,
пойми,
нет,
нет!
If
all
were
there
when
you
first
took
the
pill
Если
бы
все
были
там,
когда
ты
впервые
приняла
таблетку,
Then
maybe...
Тогда,
возможно...
Miracles
will
happen
as
we
speak
Чудеса
будут
происходить,
пока
мы
говорим.
But
we're
never
gonna
survive
Но
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
get
a
little
crazy
Если
немного
не
сойдём
с
ума.
No
we're
never
gonna
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
are
a
little
Crazy
Если
будем
немного
не
сумасшедшими.
In
a
sky
full
of
people,
only
some
want
to
fly,
В
небе,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать.
Isn't
that
crazy?
Разве
это
не
безумие?
In
a
world
full
of
people,
only
some
want
to
fly,
В
мире,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать.
Isn't
that
crazy?
Разве
это
не
безумие?
In
a
heaven
of
people
there's
only
some
want
to
fly,
В
раю
людей
только
некоторые
хотят
летать.
Ain't
that
crazy?
Разве
это
не
сумасшествие?
Oh
babe...
Oh
darlin...
О,
детка...
О,
милая...
In
a
world
full
of
people
there's
only
some
want
to
fly,
В
мире,
полном
людей,
только
некоторые
хотят
летать.
Isn't
that
crazy?
Разве
это
не
безумие?
Isn't
that
crazy...
Isn't
that
crazy...
Isn't
that
crazy...
Разве
это
не
безумие...
Разве
это
не
безумие...
Разве
это
не
безумие...
But
we're
never
gonna
survive
Но
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
get
a
little
crazy
Если
немного
не
сойдём
с
ума.
No
we're
never
gonna
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
are
a
little
Crazy
Если
будем
немного
не
сумасшедшими.
But
we're
never
gonna
survive
Но
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
get
a
little
crazy
Если
немного
не
сойдём
с
ума.
No
we're
never
gonna
survive
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
We
are
a
little
Crazy
Если
будем
немного
не
сумасшедшими.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Desmond Child, Joe Perry, Steven Tyler
Attention! Feel free to leave feedback.