Lyrics and translation Talisman - If You Would Only Be My Friend
If You Would Only Be My Friend
Если бы ты только стала моей подругой
Same
old
story,
but
in
my
own
words
Старая
песня,
но
моими
словами
Is
just
pain
and
misery
Это
просто
боль
и
страдание
Cause
that's
all
I
am,
another
lonely
man
Потому
что
это
всё,
что
я
есть,
ещё
один
одинокий
мужчина
Begging
for
sympathy
Умоляющий
о
сочувствии
Sometimes
I
say
to
myself
that
I'm
dreaming
Иногда
я
говорю
себе,
что
мне
это
снится
Nobody
cares
anymore
Всем
всё
равно
But
now
I
got
to
believe
that
someday
soon
Но
теперь
я
должен
верить,
что
когда-нибудь
I'll
find
someone
worth
waiting
for
Я
найду
ту,
ради
которой
стоит
ждать
If
you
would
only
be
my
friend
Если
бы
ты
только
стала
моей
подругой
I
would
love
you
til
the
end
Я
любил
бы
тебя
до
конца
And
thru
good
times
and
bad
times
too
И
в
хорошие
и
плохие
времена
I'll
stand
by
you
til
the
end
Я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
I
once
knew
love,
but
it's
in
her
past
Однажды
я
познал
любовь,
но
это
в
прошлом
Why
do
good
things
never
last?
Почему
хорошие
времена
никогда
не
длятся
вечно?
It's
so
hard
to
find
the
loss
I
feel
inside
Так
сложно
справиться
с
потерей,
которую
я
чувствую
внутри
God
only
knows
I've
tried
Бог
знает,
как
я
старался
But
now
I've
got
to
move
on,
there's
no
turning
back
Но
теперь
я
должен
двигаться
дальше,
пути
назад
нет
Can't
live
on
memories
Не
могу
жить
воспоминаниями
So
here
I
am
getting
down
on
my
knees
Поэтому
я
стою
здесь
на
коленях
Somebody
save
me
please
Кто-нибудь,
спасите
меня,
пожалуйста
If
you
would
only
be
my
friend
Если
бы
ты
только
стала
моей
подругой
I
would
love
you
til
the
end
Я
любил
бы
тебя
до
конца
And
thru
good
times
and
bad
times
too
И
в
хорошие
и
плохие
времена
I'll
stand
by
you
til
the
end
Я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
Just
like
an
angel
who's
fallen
out
of
grace
Как
ангел,
падший
с
небес
God
don't
seem
to
hear
me
calling
Бог,
кажется,
не
слышит
моих
молитв
Sometimes
I
feel
like
I'm
the
only
one
here
Иногда
мне
кажется,
что
я
здесь
один
Is
there
anybody
out
there?
Yeah!
Есть
здесь
кто-нибудь?
Да!
Here
I
am
another
lonely
man
Вот
он
я,
ещё
один
одинокий
мужчина
Begging
for
sympathy
Умоляющий
о
сочувствии
One
day
I
know
I'll
find
someone
Однажды
я
знаю,
что
найду
кого-нибудь
Someone
who
believes
in
me
Того,
кто
поверит
в
меня
If
you
would
only
be
my
friend
Если
бы
ты
только
стала
моей
подругой
I
would
love
you
til
the
end
Я
любил
бы
тебя
до
конца
And
thru
good
times
and
bad
times
too
И
в
хорошие
и
плохие
времена
I'll
stand
by
you
til
the
end
Я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
If
you
would
only
be
my
friend
Если
бы
ты
только
стала
моей
подругой
I
would
love
you
til
the
end
Я
любил
бы
тебя
до
конца
And
thru
good
times
and
bad
times
too
И
в
хорошие
и
плохие
времена
I'll
stand
by
you
til
the
end
Я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Jacob
Album
Genesis
date of release
07-07-1993
Attention! Feel free to leave feedback.