Talisman - Sympathy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Talisman - Sympathy




One track minded you
Один трек для вас
Bad habits are killing you
Вредные привычки убивают вас
Reaching out cause you need a friend
Протягиваешь руку помощи, потому что тебе нужен друг.
Keep coming up with the same old problems
Продолжайте сталкиваться с теми же старыми проблемами
You keep running into the same old walls
Ты продолжаешь натыкаться на одни и те же старые стены
You want to climb over
Ты хочешь перелезть через
But you're scared you'll fall
Но ты боишься, что упадешь
You're reaching out cause you need a friend
Ты протягиваешь руку помощи, потому что тебе нужен друг.
But next time i see you
Но в следующий раз, когда я увижу тебя
Will it happen again
Повторится ли это снова
I'm out of sympathy
У меня кончилось сочувствие
I already know your promises are empty
Я уже знаю, что твои обещания пусты
Gonna try to help you find your way
Я постараюсь помочь тебе найти свой путь
Gonna try again to make you change
Я снова попытаюсь заставить тебя измениться
I don't know why itry
Я не знаю, почему это происходит
Cause it's the same old story everytime and
Потому что каждый раз это одна и та же старая история, и
Now it's clear to me what you really are
Теперь мне ясно, кто ты на самом деле
So quick to point the finger
Так быстро показываешь пальцем
For the mistakes you made
За ошибки, которые ты совершил
You think you've got the answers
Ты думаешь, что у тебя есть ответы
The only thing you've got are problems
Единственное, что у тебя есть, - это проблемы
You keep telling me
Ты продолжаешь говорить мне
You've got nothing to lose
Тебе нечего терять
Maybe that's because you just lost it all
Может быть, это потому, что ты только что потерял все это
You want to tell me different
Ты хочешь сказать мне другое
But that's something that i've heard before
Но это то, что я слышал раньше
I'm out of sympathy
У меня кончилось сочувствие
I already know your promises are empty
Я уже знаю, что твои обещания пусты
Gonna try to help you find your way
Я постараюсь помочь тебе найти свой путь
Gonna try again to make you change
Я снова попытаюсь заставить тебя измениться
I don't knwo why i try
Я не знаю, почему я стараюсь
Cause it's the same old story everytime
Потому что каждый раз это одна и та же старая история
And
И
Now it's clear to me
Теперь мне все ясно
What you really are
Кто ты на самом деле,
Hey!
Эй!





Writer(s): Jeff Scott Soto, Marcel Jacob


Attention! Feel free to leave feedback.