Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lava
entrando
en
el
mar
Lava,
die
ins
Meer
fließt
Incendio
sobre
los
hielos
Feuer
auf
dem
Eis
La
puerta
a
medio
cerrar
(porque)
Die
Tür
ist
halb
geschlossen
(denn)
La
luna
llena
quiere
entrar
Der
Vollmond
will
herein
Y
mientras
suelto
tu
pelo
Und
während
ich
dein
Haar
löse
Todo
parece
normal
Scheint
alles
normal
Si
esto
fuera
sólo
un
sueño
Wenn
das
nur
ein
Traum
wäre
No
te
voy
a
despertar
Werde
ich
dich
nicht
wecken
Me
seducen
tus
formas
Deine
Formen
verführen
mich
Y
la
cara
que
pones
sabiendo
que
yo
Und
der
Blick,
den
du
aufsetzt,
wissend,
dass
ich
Me
pierdo
en
tu
alma
Mich
in
deiner
Seele
verliere
Y
no
tienes
miedo,
sólo
quieres
que
siga
Und
du
hast
keine
Angst,
willst
nur,
dass
ich
weitermache
Y
me
rasgas
la
espalda
Und
du
kratzt
mir
den
Rücken
Como
si
fueras
puma
Als
wärst
du
ein
Puma
Jugando
en
la
cordillera
nevada
Der
in
den
verschneiten
Bergen
spielt
Tan
húmeda
y
dura
So
feucht
und
rau
Y
no
quiero
que
pares
Und
ich
will
nicht,
dass
du
aufhörst
Te
gusto
eso
está
claro
Dir
gefalle,
das
ist
klar
Sólo
quiero
escucharlo
Ich
will
es
nur
hören
Ya
estoy
flotando
en
tu
cuerpo
Ich
schwebe
schon
in
deinem
Körper
Y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Und
es
gibt
kein
Zurück
mehr
Me
seducen
tus
formas
Deine
Formen
verführen
mich
Y
la
cara
que
pones
sabiendo
que
yo
Und
der
Blick,
den
du
aufsetzt,
wissend,
dass
ich
Me
trago
tu
alma
Deine
Seele
verschlinge
Y
no
tienes
miedo,
sólo
quieres
que
siga
Und
du
hast
keine
Angst,
willst
nur,
dass
ich
weitermache
Y
me
muerdes
la
espalda
Und
du
beißt
mir
in
den
Rücken
Como
si
fueras
puma
Als
wärst
du
ein
Puma
Jugando
en
la
cordillera
nevada
Der
in
den
verschneiten
Bergen
spielt
Tan
húmeda
y
oscura
So
feucht
und
dunkel
Y
no
quiero
que
pares
Und
ich
will
nicht,
dass
du
aufhörst
Me
seducen
tus
formas
Deine
Formen
verführen
mich
Y
la
cara
que
pones
sabiendo
que
yo
Und
der
Blick,
den
du
aufsetzt,
wissend,
dass
ich
Me
quedo
en
tu
alma
In
deiner
Seele
bleibe
Y
no
tienes
miedo,
sólo
quieres
que
siga
Und
du
hast
keine
Angst,
willst
nur,
dass
ich
weitermache
Y
me
besas
la
espalda
Und
du
küsst
mir
den
Rücken
Como
si
fueras
puma
Als
wärst
du
ein
Puma
Jugando
en
la
cordillera
nevada
Der
in
den
verschneiten
Bergen
spielt
Tan
húmeda
y
suave
So
feucht
und
sanft
Y
no
quiero
que
pares
Und
ich
will
nicht,
dass
du
aufhörst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Vargas, Talisto
Attention! Feel free to leave feedback.