Lyrics and translation Taliwhoah - Love Cycle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando,
seu
moço,
nasceu
meu
rebento
Когда,
отрока
своего,
родился
мой
ребенок
Não
era
o
momento
dele
rebentar
Не
был
момент,
когда
его
собьет
Já
foi
nascendo
com
cara
de
fome
Уже
рождаются
с
лицом
голода
E
eu
não
tinha
nem
nome
pra
lhe
dar
И
я
не
имел
ни
имени,
чтоб
дать
вам
Como
fui
levando,
não
sei
lhe
explicar
И
как
я
был
ведущим,
не
знаю
как
вам
объяснить
Fui
assim,
levando,
ele
a
me
levar
Я
был
таким
образом,
что
приводит,
он
брать
меня
E
na
sua
meninice
И
в
юности
Ele
um
dia
me
disse
que
chegava
lá
Он
однажды
сказал
мне,
что
пришла
туда
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
Ai,
o
meu
guri,
olha
aí!
Увы,
мой
парень,
вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
É
o
meu
guri
e
ele
chega
Это
мой
парень
и
он
приходит
Chega
suado
e
veloz
do
batente
Приходит
потный
и
скорейшего
стопа
Traz
sempre
um
presente
pra
me
encabular
Всегда
приносит
подарок,
у
меня
encabular
Tanta
corrente
de
ouro,
seu
moço
Так
золотая
цепь,
отрока
своего,
Que
haja
pescoço
pra
enfiar
Нет
шеи,
для
тебя
засунуть
Me
trouxe
uma
bolsa
já
com
tudo
dentro
Принес
мне
сумки
уже
со
всем
внутри
Chave,
caderneta,
terço
e
patuá
Раздел,
книжки,
треть
и
patuá
Um
lenço
e
uma
penca
de
documentos
Платок
и
пенка
документов
Pra
finalmente
eu
me
identificar,
olha
aí!
Ты,
наконец,
я
определить
меня,
вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
Ai,
o
meu
guri,
olha
aí!
Увы,
мой
парень,
вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
É
o
meu
guri
e
ele
chega
Это
мой
парень
и
он
приходит
Chega
no
morro
com
carregamento
Прибывает
на
холме,
с
зарядки
Pulseira,
cimento,
relógio,
pneu,
gravador
Браслет,
цемент,
часы,
шины,
диктофон
Rezo
até
ele
chegar
cá
no
alto
Я
молюсь,
пока
он
прибудет
сюда
в
высокий
Essa
onda
de
assalto
está
um
horror
Эта
волна
ограбление
ужас
Eu
consolo
ele,
ele
me
consola
Я
утешение,
он
утешает
меня
Boto
ele
no
colo
pra
ele
me
ninar
Кнопка
его
на
коленях,
чтоб
он
мне
колыбельную
De
repente,
acordo,
olho
pro
lado
Внезапно,
согласно,
глаз
pro
стороны
E
o
danado
já
foi
trabalhar,
olha
aí!
И
штопать
было
уже
работать,
вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
(Ah,
olha
aí)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
вы
только
посмотрите)
Ai,
o
meu
guri,
olha
aí!
(Ah,
olha
aí
meu
guri)
Увы,
мой
парень,
вы
только
посмотрите!
(Ах,
посмотрите
мой
гури)
Olha
aí!
(Ah,
meu
guri)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
мой
гури)
É
o
meu
guri
e
ele
chega
(olha
aí
meu
guri)
Это
мой
парень
и
он
приходит
(посмотрите
мой
гури)
Chega
estampado,
manchete,
retrato
Приходит
с
нанесенной
печатью,
заголовок,
портрет
Com
venda
nos
olhos,
legenda
e
as
iniciais
С
повязками
на
глазах,
подпись
и
инициалы
Eu
não
entendo
essa
gente,
seu
moço
Я
не
понимаю
этих
людей,
отрока
своего,
Fazendo
alvoroço
demais
Делая
слишком
много
негодования
O
guri
no
mato,
acho
que
tá
rindo
В-гура
в
кустах,
я
думаю,
что
надо
бы
смеяться
Acho
que
tá
lindo
de
papo
pro
ar
Думаю,
что
все
прекрасно,
чат
pro
воздуха
Desde
o
começo,
eu
não
disse,
seu
moço
С
самого
начала,
я
не
сказал,
отрока
своего,
Ele
disse
que
chegava
lá
Он
сказал,
что
пришла
туда
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
Вы
только
посмотрите!
Olha
aí!
(Ah,
olha
aí)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
вы
только
посмотрите)
Ai,
o
meu
guri,
olha
aí!
(Ah,
olha
aí
meu
guri)
Увы,
мой
парень,
вы
только
посмотрите!
(Ах,
посмотрите
мой
гури)
Olha
aí!
(Ah,
meu
guri)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
мой
гури)
É
o
meu
guri
(olha
aí
meu
guri)
Мой
парень
(посмотрите
мой
гури)
Olha
aí!
(Ah,
olha
aí)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
вы
только
посмотрите)
Ai,
o
meu
guri,
olha
aí!
(Ah,
olha
aí
meu
guri)
Увы,
мой
парень,
вы
только
посмотрите!
(Ах,
посмотрите
мой
гури)
Olha
aí!
(Ah,
meu
guri)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
мой
гури)
É
o
meu
guri
(olha
aí
meu
guri)
Мой
парень
(посмотрите
мой
гури)
Olha
aí!
(Ah,
olha
aí)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
вы
только
посмотрите)
Ai,
o
meu
guri,
olha
aí!
(Ah,
olha
aí
meu
guri)
Увы,
мой
парень,
вы
только
посмотрите!
(Ах,
посмотрите
мой
гури)
Olha
aí!
(Ah,
meu
guri)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
мой
гури)
É
o
meu
guri
(olha
aí
meu
guri)
Мой
парень
(посмотрите
мой
гури)
Olha
aí!
(Ah,
olha
aí)
Вы
только
посмотрите!
(Ах,
вы
только
посмотрите)
Ai,
o
meu
guri
Увы,
мой
гури
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KYLE WEST, DEXTER WINFUL, TALITHA CROSS, DONNELL JONES
Attention! Feel free to leave feedback.