Taliwhoah - Love Cycle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taliwhoah - Love Cycle




Quando, seu moço, nasceu meu rebento
Когда, отрока своего, родился мой ребенок
Não era o momento dele rebentar
Не был момент, когда его собьет
foi nascendo com cara de fome
Уже рождаются с лицом голода
E eu não tinha nem nome pra lhe dar
И я не имел ни имени, чтоб дать вам
Como fui levando, não sei lhe explicar
И как я был ведущим, не знаю как вам объяснить
Fui assim, levando, ele a me levar
Я был таким образом, что приводит, он брать меня
E na sua meninice
И в юности
Ele um dia me disse que chegava
Он однажды сказал мне, что пришла туда
Olha aí!
Вы только посмотрите!
Olha aí!
Вы только посмотрите!
Olha aí!
Вы только посмотрите!
Ai, o meu guri, olha aí!
Увы, мой парень, вы только посмотрите!
Olha aí!
Вы только посмотрите!
É o meu guri e ele chega
Это мой парень и он приходит
Chega suado e veloz do batente
Приходит потный и скорейшего стопа
Traz sempre um presente pra me encabular
Всегда приносит подарок, у меня encabular
Tanta corrente de ouro, seu moço
Так золотая цепь, отрока своего,
Que haja pescoço pra enfiar
Нет шеи, для тебя засунуть
Me trouxe uma bolsa com tudo dentro
Принес мне сумки уже со всем внутри
Chave, caderneta, terço e patuá
Раздел, книжки, треть и patuá
Um lenço e uma penca de documentos
Платок и пенка документов
Pra finalmente eu me identificar, olha aí!
Ты, наконец, я определить меня, вы только посмотрите!
Olha aí!
Вы только посмотрите!
Ai, o meu guri, olha aí!
Увы, мой парень, вы только посмотрите!
Olha aí!
Вы только посмотрите!
É o meu guri e ele chega
Это мой парень и он приходит
Chega no morro com carregamento
Прибывает на холме, с зарядки
Pulseira, cimento, relógio, pneu, gravador
Браслет, цемент, часы, шины, диктофон
Rezo até ele chegar no alto
Я молюсь, пока он прибудет сюда в высокий
Essa onda de assalto está um horror
Эта волна ограбление ужас
Eu consolo ele, ele me consola
Я утешение, он утешает меня
Boto ele no colo pra ele me ninar
Кнопка его на коленях, чтоб он мне колыбельную
De repente, acordo, olho pro lado
Внезапно, согласно, глаз pro стороны
E o danado foi trabalhar, olha aí!
И штопать было уже работать, вы только посмотрите!
Olha aí! (Ah, olha aí)
Вы только посмотрите! (Ах, вы только посмотрите)
Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha meu guri)
Увы, мой парень, вы только посмотрите! (Ах, посмотрите мой гури)
Olha aí! (Ah, meu guri)
Вы только посмотрите! (Ах, мой гури)
É o meu guri e ele chega (olha meu guri)
Это мой парень и он приходит (посмотрите мой гури)
Chega estampado, manchete, retrato
Приходит с нанесенной печатью, заголовок, портрет
Com venda nos olhos, legenda e as iniciais
С повязками на глазах, подпись и инициалы
Eu não entendo essa gente, seu moço
Я не понимаю этих людей, отрока своего,
Fazendo alvoroço demais
Делая слишком много негодования
O guri no mato, acho que rindo
В-гура в кустах, я думаю, что надо бы смеяться
Acho que lindo de papo pro ar
Думаю, что все прекрасно, чат pro воздуха
Desde o começo, eu não disse, seu moço
С самого начала, я не сказал, отрока своего,
Ele disse que chegava
Он сказал, что пришла туда
Olha aí!
Вы только посмотрите!
Olha aí!
Вы только посмотрите!
Olha aí! (Ah, olha aí)
Вы только посмотрите! (Ах, вы только посмотрите)
Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha meu guri)
Увы, мой парень, вы только посмотрите! (Ах, посмотрите мой гури)
Olha aí! (Ah, meu guri)
Вы только посмотрите! (Ах, мой гури)
É o meu guri (olha meu guri)
Мой парень (посмотрите мой гури)
Olha aí! (Ah, olha aí)
Вы только посмотрите! (Ах, вы только посмотрите)
Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha meu guri)
Увы, мой парень, вы только посмотрите! (Ах, посмотрите мой гури)
Olha aí! (Ah, meu guri)
Вы только посмотрите! (Ах, мой гури)
É o meu guri (olha meu guri)
Мой парень (посмотрите мой гури)
Olha aí! (Ah, olha aí)
Вы только посмотрите! (Ах, вы только посмотрите)
Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha meu guri)
Увы, мой парень, вы только посмотрите! (Ах, посмотрите мой гури)
Olha aí! (Ah, meu guri)
Вы только посмотрите! (Ах, мой гури)
É o meu guri (olha meu guri)
Мой парень (посмотрите мой гури)
Olha aí! (Ah, olha aí)
Вы только посмотрите! (Ах, вы только посмотрите)
Ai, o meu guri
Увы, мой гури





Writer(s): KYLE WEST, DEXTER WINFUL, TALITHA CROSS, DONNELL JONES


Attention! Feel free to leave feedback.