Lyrics and translation Talkin' Macabro - 5 Negros Lustros, Pt. 1
Algo
muy
gordo
me
tuvo
que
pasar
Что-то
очень
жирное
случилось
со
мной.
No
fue
de
nacimiento,
fue
surgiendo
con
la
edad
Это
было
не
от
рождения,
это
возникало
с
возрастом.
Nunca
me
faltó
el
amor
de
mis
papás
У
меня
никогда
не
было
недостатка
в
любви
моих
родителей.
Aunque
fui
educado
en
base
a
su
verdad
Хотя
я
был
образован,
основываясь
на
его
правде.
Recuerdo
las
clases
en
la
escuela
dominical
Помню
занятия
в
воскресной
школе.
Aprenderse
los
versículos
del
libro
de
San
Juan
Выучить
стихи
из
книги
Святого
Иоанна
Antes
de
comer
siempre
dar
gracias
por
el
pan
Перед
едой
всегда
благодарите
за
хлеб
Una
vez
al
mes
comer
del
cuerpo
de
Jehová
Один
раз
в
месяц
есть
из
тела
Иеговы
Y
un
puñado
de
cosas
más
И
еще
несколько
вещей.
La
misma
historia
duró
casi
dos
decadas
Та
же
история
длилась
почти
два
десятилетия
Mi
camino
torció
durante
la
mitad
Мой
путь
искривился
на
полпути.
Fue
un
proceso
complicado
de
explicar
Это
был
сложный
процесс
для
объяснения
Me
dejaron
bien
claro
lo
que
estaba
bien
y
mal
Они
ясно
дали
мне
понять,
что
было
правильно
и
неправильно.
Crecí
y
apareció
alguna
duda
existencial
Я
вырос,
и
появились
какие-то
экзистенциальные
сомнения
Mi
fe
no
fue
tan
fuerte
como
la
de
los
demás
Моя
вера
была
не
такой
сильной,
как
у
других.
Me
angustiaba
la
idea
de
pasar
la
eternidad
Меня
мучила
мысль
о
том,
чтобы
провести
вечность.
En
el
cielo
o
en
infierno,
en
el
fondo
daba
igual
el
lugar
В
раю
или
в
аду,
на
заднем
плане
было
все
равно
место
Lo
que
me
molestaba
era
no
ver
un
final
Что
меня
беспокоило,
так
это
то,
что
я
не
видел
конца.
Nudos
de
garganta
que
no
me
dejaban
soñar
Узлы
горла,
которые
не
позволяли
мне
мечтать.
Fueron
pensamientos
que
al
final
traté
de
evitar
Это
были
мысли,
которых
я
в
конце
концов
пытался
избежать.
Hubieron
cosas
que
ya
no
llegaba
a
cuadrar
- Да,
- кивнул
я.
Imagina
a
los
15
en
plena
explosión
hormonal
Представьте
себе
15
в
полном
гормональном
взрыве
Todo
era
pecar
y
arrepentirse
pa
volver
a
pecar
Все
было
согрешить
и
покаяться,
чтобы
снова
согрешить.
Discusiones,
castigos
y
malestar
Дискуссии,
наказания
и
дискомфорт
No
había
forma
de
entenderme
con
mis
padres
Не
было
никакого
способа
понять
меня
с
моими
родителями
Interesarme
por
ésto
fue
como
lapidarme
Интересоваться
этим
было
все
равно
что
забивать
камнями.
Mis
primeras
letras
las
tiraron
al
container
Мои
первые
письма
бросили
их
в
контейнер
Cayeron
varias
hostias
por
intentar
rebelarme
Они
пали
несколько
раз
за
попытку
взбунтовать
меня.
Y
dentro
de
mí
comenzó
a
crecer
alguien
И
внутри
меня
начал
расти
кто-то.
Oculto
bajo
una
personalidad
distante
Скрытый
под
далекой
личностью,
No
lo
pude
ver
venir
entonces
Тогда
я
не
мог
этого
предвидеть.
Y
cuando
lo
hice
ya
era
demasiado
tarde
И
когда
я
это
сделал,
было
уже
слишком
поздно.
Fue
como
dividirme
en
dos
partes
Это
было
похоже
на
то,
чтобы
разделить
меня
на
две
части.
Y
hacer
el
hijo
puta
era
más
interesante
И
сделать
сукина
сына
было
интереснее
Cambié
la
Santa
Biblia
por
Nietzsche
Я
обменял
Библию
на
Ницше.
Sin
darme
cuenta
estaba
pillando
mierda
en
un
parque
Не
осознавая
этого,
я
ловил
дерьмо
в
парке,
Enrollando
el
billete
de
veinte
Свернув
купюру
двадцати,
Aspirando
y
convirtiéndome
en
superhombre
Стремясь
и
превращаясь
в
сверхчеловека,
Épocas
de
muy
malas
costumbres
Времена
очень
плохих
обычаев
Que
alimentan
al
monstruoy
lo
hacen
más
grande
Которые
кормят
монстраи
делают
его
больше
A
zarpazos
una
brecha
me
abre
Отплытие
разрыв
открывает
мне
Por
ella
asoma
el
morro,
yo
dejo
que
me
hable
Из-за
нее
выглядывает
нос,
я
позволяю
ей
говорить
со
мной.
Se
ofrece
a
echarme
un
cable
con
eso
de
Он
предлагает
бросить
мне
кабель
с
этим
Quemar
los
pesados
valores
que
han
logrado
inculcarme
Сжечь
тяжелые
ценности,
которые
они
сумели
привить
мне.
Porque
siguen
estando
ahí
aún
sabiendo
que
no
me
sirven
Потому
что
они
все
еще
там,
зная,
что
они
не
служат
мне.
Son
la
causa
que
por
dentro
me
sienta
culpable
Они
являются
причиной
того,
что
внутри
я
чувствую
себя
виноватым.
Por
no
amoldarme.
Quiero
ver
como
arden
За
то,
что
я
не
сформировался.
Я
хочу
посмотреть,
как
Арден
Talkin'
Macabro,
santificado
sea
el
nombre
Talkin
' жуткий,
освященный
да
будет
имя
Si
me
oyeras
multiplicarías
por
cinco
Если
бы
ты
услышал
меня,
ты
бы
умножил
на
пять.
Las
oraciones
a
dios
para
que
baje
de
este
limbo
Молитвы
Богу,
чтобы
он
вышел
из
этого
подвешенного
состояния
Te
quiero
y
no
te
enseño
como
soy
por
eso
mismo
Я
люблю
тебя,
и
я
не
учу
тебя,
какой
я
есть,
именно
поэтому
No
quiero
que
llames
al
pastor
pa
un
exorcismo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
называл
пастора
па
экзорцизмом.
Son
los
mismos
genes
pero
el
plano
es
distinto
Это
те
же
гены,
но
плоскость
другая.
No
me
avergüenza
haber
heredado
tu
misticismo
Мне
не
стыдно,
что
я
унаследовал
твою
мистику.
No
me
pongais
cara
porque
soy
un
signo
Не
обращайте
на
меня
внимания,
потому
что
я
знак.
Si
no
has
entendido
nada
mejor
borra
el
disco
Если
вы
ничего
не
поняли,
лучше
удалите
диск
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Bolea
Attention! Feel free to leave feedback.