Lyrics and translation Talkin' Macabro - 5 Negros Lustros, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 Negros Lustros, Pt. 2
5 Мрачных Пятилетий, Часть 2
Cinco
negros
lustros
criando
al
monstruo
Пять
мрачных
пятилетий
взращивали
монстра
Odiando
al
miedo,
siendo
miedo
el
odio
Ненавидя
страх,
будучи
страхом
ненависти
Es
paradójico,
a
veces
no
soy
yo
Это
парадоксально,
иногда
я
не
я
A
veces
soy
malo,
y
a
veces
soy
peor
Иногда
я
плохой,
а
иногда
еще
хуже,
милая
Amor
fuego
fatuo,
se
apaga
rapido
Любовь
- блуждающий
огонек,
быстро
гаснет
Luego
sólo
es
carbón
y
conoces
al
cabrón
Затем
остается
только
уголь,
и
ты
узнаешь
мерзавца
Que
habita
dentro,
en
este
momento
Который
живет
внутри,
в
этот
момент
Siento
que
le
pertenezco
yo
solo
obedezco
Я
чувствую,
что
принадлежу
ему,
я
только
подчиняюсь
Y
ya
no
lo
lamento,
del
maestro
aprendo
И
я
больше
не
сожалею,
учусь
у
мастера
Lo
llevo
interno,
está
creciendo
Ношу
его
внутри,
он
растет
El
corazón
se
le
ha
quedao
pequeño
Сердцу
стало
мало
места
Y
se
me
está
extendiendo
a
los
nervios
И
оно
распространяется
по
нервам
Mucho
ojo,
no
te
pases
de
curioso
Осторожно,
не
будь
слишком
любопытной
Qué
coño
dices
que
estoy
loco?
Что
ты
говоришь,
что
я
сумасшедший?
Tachar
a
cualquiera
de
loco
Обзывать
кого-то
сумасшедшим
Es
prejuzgar
a
quien
conoces
muy
poco.
Значит
предвзято
судить
о
том,
кого
ты
плохо
знаешь
Y
a
mí
no
me
conoces
de
una
mierda
А
ты
меня
ни
черта
не
знаешь
En
verdad
sólo
he
abierto
puertas
На
самом
деле
я
только
открыл
двери
Tú
no
vengas
mientras
tengas
fe
en
la
vuelta
Не
приходи,
пока
веришь
в
возвращение
Puede
que
se
tuerza
y
de
entre
la
sombra
negra
esa
fuerza
emerja
Может
быть,
все
пойдет
наперекосяк,
и
из
черной
тени
вырвется
эта
сила
Ya
has
saltao
la
verja,
ya
te
has
dao
cuenta
Ты
уже
перепрыгнула
через
ограду,
ты
уже
поняла
Que
tras
ésta,
hay
bestias
sueltas
Что
за
ней
рыщут
звери
Hueles
a
carne
fresca
La
paz
dala
por
muerta
От
тебя
пахнет
свежей
плотью,
считай
мир
мертвым
Cabrón
despierta
Мерзавка,
проснись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Bolea
Attention! Feel free to leave feedback.