Talkin' Macabro - Te Cabe Un Totem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Talkin' Macabro - Te Cabe Un Totem




Te Cabe Un Totem
В тебя войдет тотем
Así que a ti te encanta Tim Burton?
Так тебе нравится Тим Бертон?
A es que me va un rollo más hardcore
Мне же больше по душе хардкор
Tarantino o las primeras películas de Peter Jackson
Тарантино или ранние фильмы Питера Джексона
Braindead, Meet the Feebles o Mal Gusto
Живая мертвечина, Встречайте Фиблов или Плохой вкус
Pero no he venido a hablar de las pelis que he visto
Но я пришел не говорить о фильмах, которые смотрел
Vengo a plantearte otros asuntos muy distintos
Я пришел поднять совсем другие вопросы
Tienes unos hábitos que me sacan de quicio
У тебя есть привычки, которые выводят меня из себя
Solo te falta un cartón en el collar donde ponga tu precio
Тебе только картонки на шее не хватает с твоей ценой
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
A dónde vas con complejo de bajita, hija de puta
Куда прешься со своим комплексом коротышки, сука?
De una patada te arranco esos tacones de las botas
Одним пинком я сорву с тебя эти каблуки
Tu falda es una falta de respeto muy grande
Твоя юбка это огромное неуважение
Me pregunto que debe pensar tu madre
Интересно, что думает твоя мать
Sobre esos demadres que te pegas tarde
О твоих ночных загулах
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes y findes
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница и выходные
Tu pussy ansía pollas gordas y tu quieres verdes
Твоя кисонька жаждет толстых членов, а ты хочешь зелени
Todo comenzó cuando viste ese videoclip de las Spice Girls
Все началось, когда ты увидела тот клип Spice Girls
Y ahora decir que te cabe un totem por el toto es decir poco
И теперь сказать, что в тебя войдет тотем, это еще мягко сказано
Si meto el brazo entero en tu útero el fondo no toco
Если я засуну всю руку в твою матку, то дна не достану
Coño, si me quedo corto con un tronco
Блин, мне и бревна не хватит
Cuenta cuanto putón cobrando por coito
Посчитай, сколько шлюх берут за соитие
Eres la perfecta condena pa cualquier novio
Ты идеальное наказание для любого парня
Solo sabes hacer ese daño
Только ты умеешь причинять такую боль
Toma la corona a la mejor puta del año
Получи корону лучшей шлюхи года
Un estribillo dedicado, aquí tienes tu premio
Специально для тебя этот припев, вот твой приз
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
A dónde vas tan cargada de bolsas con ropa?
Куда ты идешь, нагруженная пакетами с одеждой?
Vas a comértelas? Contesta puta
Собираешься их съесть? Отвечай, шлюха
que eres la comebolsas, por cuantos tiros la chupas?
Я знаю, что ты глотательница, за сколько минетов сосёшь?
Joder zorra eres muy sucia, te mereces que te escupan
Черт, сука, ты такая грязная, тебя заслуживаешь плевка
Pero no lo voy a hacer porque que te gusta
Но я не буду этого делать, потому что знаю, что тебе это нравится
Me cago en tu modelo de mujer sin pedir disculpas
Я плюю на твой образ женщины, не извиняясь
Querías tu canción de amor, yo solo te puedo insultar
Ты хотела песню о любви, я могу тебя только оскорблять
Puta loca... Contigo toda palabrota es poca
Сумасшедшая шлюха... С тобой любое ругательство уместно
Toma nota, no tardará en secarse la gota
Запомни, капля скоро высохнет
Así que abre el grifo de la pica y lávate la boca
Так что открой кран и промой рот
Porque tu vida es el bukake del que eres la prota
Потому что твоя жизнь это букаке, где ты главная героиня
Joder, tu vida es un bukake y eres la prota
Черт, твоя жизнь это букаке, и ты в главной роли
Tiras más pa Yola Berrocal que pa Sisuka
Ты больше тянешь на Йолу Беррокаль, чем на Сисуку
Mira, te voy a contar la verdad más absoluta
Слушай, я скажу тебе абсолютную правду
Todos nosotros somos unos perros idiotas
Мы все идиоты-кобели
Así como vosotras unas
Так же, как и вы все
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги
Puta de mierda, quita de en medio
Шлюха чертова, убирайся с дороги





Writer(s): Lucas Bolea


Attention! Feel free to leave feedback.