Lyrics and translation Talking Heads - Blind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Signs,
signs
are
lost
Знаки,
знаки
потеряны,
Signs
disappeared
Знаки
исчезли,
Turn
invisible
Стали
невидимы,
Got
no
sign
Нет
никаких
знаков,
Somebody
got
busted
Кого-то
поймали,
Got
a
face
of
stone
and
a
У
него
каменное
лицо
и
Ghostwritten
biography
Биография,
написанная
призраком.
Dogs
started
rushin'
in
Собаки
бросились,
Hungry
for
some
food
Голодные,
ищут
еду,
Dogs
started
twitching
Собаки
начали
дёргаться,
And
they're
looking
at
you
И
они
смотрят
на
тебя.
It
was
light
by
five
В
пять
уже
было
светло,
Torn
all
apart
Всё
разорвано
на
части,
All
in
the
name
of
democracy
Всё
во
имя
демократии,
He's
hurt,
he's
dying
Он
ранен,
он
умирает,
Claimed
he
was
a
terrorist
Заявили,
что
он
террорист,
Claimed
to
avert
a
catastrophe
Заявили,
что
предотвратили
катастрофу.
Someone
should've
told
him
Кто-то
должен
был
сказать
ему,
That
the
buck
stops
here
Что
ответственность
лежит
на
нём,
No
one
ever
said
Никто
никогда
не
говорил,
That
he
was
involved
with
thieves
Что
он
был
замешан
с
ворами.
They're
blind,
blind
Они
слепы,
слепы,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
Blind,
blind
Слепы,
слепы,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
слепы.
No
sense
of
harmony,
no
sense
of
time
Нет
чувства
гармонии,
нет
чувства
времени,
Don't
mention
harmony,
say
Не
упоминай
о
гармонии,
скажи:
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
Что
это?
Что
это?",
Give
a
little
shock,
and
he
raises
his
hand
Дай
небольшой
разряд,
и
он
поднимает
руку,
Somebody
shouts
out,
says
Кто-то
кричит,
говорит:
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
Что
это?
Что
это?".
He
was
shot
down
in
the
night!
Его
подстрелили
ночью!
People
ride
by
but
his
body's
still
alive
Люди
проезжают
мимо,
но
его
тело
ещё
живо,
The
girl
in
the
window,
what
has
she
done?
Девушка
в
окне,
что
она
сделала?
She
looks
down
at
me
and
says
Она
смотрит
на
меня
и
говорит:
"I
don't
wanna
die!"
"Я
не
хочу
умирать!".
And
I'm
blind,
blind
И
я
слеп,
слеп,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слеп,
слеп,
слеп,
слеп,
слеп,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слеп,
слеп,
слеп,
слеп,
слеп.
Somebody
could
have
told
us
where
they
go
Кто-нибудь
мог
бы
сказать
нам,
куда
они
идут,
Crawling
all
around
looking
for
foot,
foot,
footprints
Ползают
вокруг,
ища
след,
след,
следы,
Now
tell
me
what
the
hell
have
we
become?
Теперь
скажи
мне,
кем,
чёрт
возьми,
мы
стали?
Some
dirty
little
bastards,
what
the
hell
is
going
on?
Какими-то
грязными
ублюдками,
что,
чёрт
возьми,
происходит?
No
sense
of
harmony,
no
sense
of
time
Нет
чувства
гармонии,
нет
чувства
времени,
Don't
mention
harmony,
say
Не
упоминай
о
гармонии,
скажи:
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
Что
это?
Что
это?",
Give
a
little
shock,
and
he
raises
his
hand
Дай
небольшой
разряд,
и
он
поднимает
руку,
Somebody
shouts
out,
says
Кто-то
кричит,
говорит:
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
Что
это?
Что
это?".
He
was
shot
down
in
the
night
Его
подстрелили
ночью,
People
ride
by
but
his
body's
still
alive
Люди
проезжают
мимо,
но
его
тело
ещё
живо,
Girl
in
the
window
what
has
she
done?
Девушка
в
окне,
что
она
сделала?
She
looks
down
at
me
and
says
Она
смотрит
на
меня
и
говорит:
"I
don't
want
to
die!"
"Я
не
хочу
умирать!".
An'
it's
blind
and
they're
blind
И
это
слепота,
и
они
слепы,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
Blind,
blind
Слепы,
слепы,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
слепы.
Blind,
blind
Слепы,
слепы,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
слепы,
And
I'm
blind,
blind
И
я
слеп,
слеп,
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слеп,
слеп,
слеп,
слеп,
слеп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne, Chris Frantz, Tina Weymouth, Jerry Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.