Lyrics and translation Talking Heads - Girlfriend Is Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girlfriend Is Better
Meine Freundin ist besser
I...
Who
took
the
money?
Ich...
Wer
hat
das
Geld
genommen?
Who
took
the
money
away?
Wer
hat
das
Geld
weggenommen?
I...
It's
always
showtime
Ich...
Es
ist
immer
Showtime
Here
at
the
edge
of
the
stage
Hier
am
Rande
der
Bühne
I,
I,
I,
wake
up
and
wonder
Ich,
ich,
ich,
wache
auf
und
frage
mich
What
was
the
place,
what
was
the
name?
Was
war
der
Ort,
was
war
der
Name?
We
want
to
wait,
but
here
we
go
again...
Wir
wollen
warten,
aber
hier
sind
wir
wieder...
I...
takes
over
slowly
Ich...
übernehme
es
langsam
But
doesn't
last
very
long
Aber
es
dauert
nicht
sehr
lange
I...
no
need
to
worry
Ich...
kein
Grund
zur
Sorge
Evr'ything's
under
control
Alles
ist
unter
Kontrolle
O
- you
- T
But
no
hard
feelings
A
- U
- S
Aber
keine
bösen
Gefühle
What
do
you
know?
Take
you
away
Was
weißt
du
schon?
Ich
bringe
dich
weg
We're
being
taken
for
a
ride
again
Wir
werden
wieder
auf
eine
Reise
mitgenommen
I
got
a
girlfriend
that's
better
than
that
Ich
habe
eine
Freundin,
die
besser
ist
als
das
She
has
the
smoke
in
her
eyes
Sie
hat
den
Rauch
in
ihren
Augen
She's
moving
up,
going
right
through
my
house
Sie
bewegt
sich
nach
oben,
geht
direkt
durch
mein
Haus
She's
ginna
give
me
surprise
Sie
wird
mich
überraschen
Better
than
this,
know
that
It's
right
Besser
als
das,
ich
weiß,
dass
es
richtig
ist
I
think
you
can
if
you
like
Ich
denke,
du
kannst,
wenn
du
willst
I
git
a
girlfriend
with
bows
in
her
hair
Ich
habe
eine
Freundin
mit
Schleifen
in
ihrem
Haar
And
nothing
is
better
than
that
Und
nichts
ist
besser
als
das
Down,
down
in
the
basement
Unten,
unten
im
Keller
We
hear
the
sound
of
machines
Wir
hören
das
Geräusch
von
Maschinen
I,
I,
I'm
driving
in
circles
Ich,
ich,
ich
fahre
im
Kreis
Come
to
my
senses
sometimes
Komme
manchmal
zur
Besinnung
Why,
why,
why,
why
start
it
over?
Warum,
warum,
warum,
warum
von
vorne
anfangen?
Nothing
was
lost,
everything's
free
Nichts
ging
verloren,
alles
ist
frei
I
don't
care
how
impossible
it
seems
Es
ist
mir
egal,
wie
unmöglich
es
scheint
Somebody
calls
you
but
you
cannot
hear
Jemand
ruft
dich,
aber
du
kannst
nicht
hören
Get
closer
to
be
far
away
Komm
näher,
um
weit
weg
zu
sein
Only
one
look
and
that's
all
that
we
need
Nur
ein
Blick
und
das
ist
alles,
was
wir
brauchen
Maybe
that's
all
that
it
takes
Vielleicht
ist
das
alles,
was
es
braucht
All
that
it
takes,
all
that
it
takes
Alles,
was
es
braucht,
alles,
was
es
braucht
All
that
it
takes,
all
that
it
takes
Alles,
was
es
braucht,
alles,
was
es
braucht
I
got
a
girlfriend
that's
better
than
that
Ich
habe
eine
Freundin,
die
besser
ist
als
das
And
she
goes
wherever
she
likes.
(there
she
goes...)
Und
sie
geht,
wohin
sie
will.
(Da
geht
sie...)
I
got
a
girlfriend
that's
better
than
that
Ich
habe
eine
Freundin,
die
besser
ist
als
das
Now
everyone's
getting
involved
Jetzt
werden
alle
einbezogen
She's
moving
up
going
right
through
my
heart
Sie
bewegt
sich
nach
oben,
geht
direkt
durch
mein
Herz
We
might
not
ever
get
caught
Wir
werden
vielleicht
nie
erwischt
Going
right
through
(try
to
stay
cool)
going
through,
staying
cool
Geht
direkt
durch
(versuche,
cool
zu
bleiben),
geht
durch,
bleibt
cool
I
got
a
girlfriend
that's
better
than
that
Ich
habe
eine
Freundin,
die
besser
ist
als
das
And
nothing
is
better
than
you
Und
nichts
ist
besser
als
du
I
got
a
girlfriend
that's
better
that
this
Ich
habe
eine
Freundin,
die
besser
ist
als
das
And
you
don't
remember
at
all
Und
du
erinnerst
dich
überhaupt
nicht
mehr
As
we
get
older
and
stop
making
sense
Wenn
wir
älter
werden
und
aufhören,
Sinn
zu
ergeben
You
won't
find
her
waiting
long
Du
wirst
sie
nicht
lange
warten
finden
Stop
making
sense,
stop
making
sense...
stop
making
sense,
making
sense
Hör
auf,
Sinn
zu
ergeben,
hör
auf,
Sinn
zu
ergeben...
hör
auf,
Sinn
zu
ergeben,
Sinn
zu
ergeben
I
got
a
girlfriend
that's
better
than
that
Ich
habe
eine
Freundin,
die
besser
ist
als
das
And
nothing
is
better
that
this
(is
it?)
Und
nichts
ist
besser
als
das
(oder?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tina Weymouth, Chris Frantz, David Byrne, Jerry Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.