Lyrics and translation Talking Heads - I Get Wild / Wild Gravity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fooled
around
enough
with
numbers
Хватит
валять
дурака
с
цифрами
Let's
not
be
ourselves
today
Давай
не
будем
собой
сегодня.
Is
it
just
my
imagination
Это
просто
мое
воображение
Is
it
just
someone's
face
Это
просто
чье
то
лицо
Pleasantly
out
of
proportion
Приятно
непропорционально
It's
hard
to
hold
on
to
the
ground
Трудно
держаться
за
землю.
Now
I
didn't
come
to
run
Теперь
я
пришел
не
для
того,
чтобы
бежать.
And
this
is
everything
И
это
все.
And
gravity
lets
you
down
И
гравитация
подводит
тебя.
I
get
wild,
wizing
up
Я
становлюсь
диким,
становлюсь
умнее.
I
just
can't
let
go
Я
просто
не
могу
отпустить
I
get
wild
when
I
get
ready
Тебя
я
становлюсь
дикой
когда
готовлюсь
I
can
hardly
talk
Я
едва
могу
говорить.
Special
lights
Специальные
огни
Yellow
turns
blue
Желтый
становится
синим.
I
get
wild
It's
automatic
Я
схожу
с
ума
это
происходит
автоматически
I
can
hardly
move
Я
едва
могу
пошевелиться.
Go
ahead
and
pull
the
curtains
Давай,
задерни
шторы.
Check
to
see
if
I'm
still
here
Проверь,
здесь
ли
я
еще.
Let
me
lose
my
perspective
Позволь
мне
потерять
свою
перспективу.
Something
worth
waiting
for
Что-то,
чего
стоит
ждать.
Somewhere
in
South
Carolina
Где-то
в
Южной
Каролине.
And
gravity
don't
mean
a
thing
И
гравитация
ничего
не
значит.
And
all
around
the
world
И
по
всему
миру.
Each
and
ev'ryone
Каждый
и
каждый.
Playing
with
a
heart
of
steel
Играю
со
стальным
сердцем.
I
get
up
climbing
out
Я
встаю
выбираюсь
наружу
How
did
I
get
home?
Как
я
добрался
до
дома?
I'll
survive
the
situation
Я
переживу
эту
ситуацию.
Somebody
shut
the
door
Кто
нибудь
закрой
дверь
Climbing
up
the
wall
Карабкаюсь
по
стене.
I
get
by
on
automatic
Я
живу
на
автомате.
No
surprise
at
all
Ничего
удивительного.
No
one
here
can
recognize
you
Здесь
тебя
никто
не
узнает.
Here
is
ev'rything
that
you
like
Вот
все,
что
тебе
нравится.
Feelings
without
explanations
Чувства
без
объяснений
Somethings
are
hard
to
describe
Некоторые
вещи
трудно
описать.
The
sound
of
a
cigarette
burning
Звук
горящей
сигареты.
A
place
there
where
ev'rything
spins
Место,
где
все
вращается
And
the
sounds
inside
your
mind
И
звучит
в
твоем
сознании.
Is
playing
all
the
time
Он
все
время
играет
Playing
with
a
heart
of
steel
Играю
со
стальным
сердцем.
I
get
wild,
wizing
up
Я
становлюсь
диким,
становлюсь
умнее.
I
just
can't
let
go
Я
просто
не
могу
отпустить
I
get
wild
when
I
get
ready
Тебя
я
становлюсь
дикой
когда
готовлюсь
I
can
hardly
talk
Я
едва
могу
говорить.
Red
'n'
white
black
to
gold
Красный
и
белый,
черный
и
золотой.
Yellow
turns
blue
Желтый
становится
синим.
I
get
wild
It's
automatic
Я
схожу
с
ума
это
происходит
автоматически
I
can
hardly
move
Я
едва
могу
пошевелиться.
I
get
up
pushing
up
Я
встаю
подталкиваюсь
How
did
I
get
home?
Как
я
добрался
до
дома?
I'll
survive
the
situation
Я
переживу
эту
ситуацию.
Somebody
shut
the
door
Кто
нибудь
закрой
дверь
Shut
the
door
Закрой
дверь.
Shut
the
door
Закрой
дверь.
Climbing
up
the
wall
Карабкаюсь
по
стене.
I
get
by
on
automatic
Я
живу
на
автомате.
No
surprise
at
all
Ничего
удивительного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Harrison, Byrne David, Frantz Christopher, Martina Weymouth
Attention! Feel free to leave feedback.