Lyrics and translation Talking Heads - Pulled Up
Mommy,
Daddy,
come
and
look
at
me
now
Мама,
папа,
подойдите
и
посмотрите
на
меня,
I′m
a
big
man
in
a
great
big
town
Я
большой
человек
в
большом
городе.
Years
ago
who
would
believe
it's
true
Много
лет
назад
кто
бы
поверил
что
это
правда
Goes
to
show
what
a
little
faith
can
do
Это
показывает,
на
что
способна
Маленькая
Вера.
I
was
complaining,
I
was
down
in
the
dumps
Я
жаловался,
я
был
на
свалке.
I
feel
so
strong
now
′cause
you
pulled
me
up!
Теперь
я
чувствую
себя
такой
сильной,
потому
что
ты
вытащил
меня!
Pull
me
up
up
up
up
up
up
up
up
Потяни
меня
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
I
slipped,
and
I
got
pulled
Я
поскользнулся,
и
меня
потянуло
за
собой.
Pulled
up,
I
tripped,
and
then
you
pulled,
Подъехал,
я
споткнулся,
а
потом
ты
потянул.
You
pulled
me
up
Ты
вытащил
меня.
I
slipped,
and
I
got
pulled,
Я
поскользнулся,
и
меня
потянуло.
Pulled
up,
I
slipped,
and
then
you
pulled,
Подъехал,
я
поскользнулся,
а
потом
ты
потянул.
You
pulled
me
up
pull
me
up
pull
me
up...
Ты
вытащил
меня,
вытащил
меня,
вытащил
меня...
Pulled
me
up
up
up
up
up
up
up
up
Потянул
меня
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
I
drift
away
to
another
land
Я
уплываю
в
другую
страну.
Sleeping
dreaming
such
a
simple
thing
Спать
видеть
сны
такая
простая
вещь
I
think
of
things
that
I
might
be
Я
думаю
о
том,
кем
я
мог
бы
стать.
I
see
my
name
go
down
in
history
Я
вижу,
как
мое
имя
войдет
в
историю.
I
was
complaining,
I
was
down
in
the
dumps
Я
жаловался,
я
был
на
свалке.
I
feel
so
strong
now
'cause
you
pulled
me
up!
Теперь
я
чувствую
себя
такой
сильной,
потому
что
ты
вытащил
меня!
Pull
me
up
up
up
up
up
up
up
up
Потяни
меня
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
I
slipped,
and
I
got
pulled,
Я
поскользнулся,
и
меня
потянуло.
Pulled
up,
I
tripped,
and
then
you
pulled,
Подъехал,
я
споткнулся,
а
потом
ты
потянул.
You
pulled
me
up
Ты
вытащил
меня.
I
tripped,
and
I
got
pulled
Я
споткнулся,
и
меня
потянуло
за
собой.
Pulled
up,
I
slipped,
and
then
you
pulled
Подъехал,
я
поскользнулся,
а
потом
ты
потянул.
You
pulled
me
up!
Pulled
me
up
up,
Pulled
me
up...
Ты
вытащил
меня,
вытащил
меня,
вытащил
меня...
Pulled
me
up
up
up
up
up
up
up
up
Потянул
меня
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
вверх
'Cause
you
pulled
me
up
Потому
что
ты
вытащил
меня
наверх
′Cause
you
pulled
me
up
Потому
что
ты
вытащил
меня
наверх
And
that
was
because
you
pulled
me
up
И
все
потому,
что
ты
вытащил
меня.
In
a
little
while
you
pulled
me
up
Через
некоторое
время
ты
вытащил
меня.
Pull
me
up
up
up
up,
up
up
up
up!
Подтяни
меня
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх!
Pull
me
up
up
up
up
up
up
up
up!
Подтяни
меня
вверх,
вверх,
вверх,вверх,
вверх,
вверх!
I
cast
a
shadow
on
the
living-room
wall
Я
отбрасываю
тень
на
стену
гостиной.
Dark
and
savage
with
a
profile
so
sharp
Темный
и
дикий
с
таким
острым
профилем
Keep
that
wonderful
food
on
the
table
Оставь
эту
замечательную
еду
на
столе.
There′s
really
no
hurry
I'll
eat
in
a
while
На
самом
деле
спешить
некуда,
я
скоро
поем.
I
was
complaining,
I
was
down
in
the
dumps
Я
жаловался,
я
был
на
свалке.
I
feel
so
strong
now
′cause
you
pulled
me
up!
Теперь
я
чувствую
себя
такой
сильной,
потому
что
ты
вытащил
меня!
Pull
me
up
up
up
up
up
up
up
up!
Подтяни
меня
вверх,
вверх,
вверх,вверх,
вверх,
вверх!
I
slipped,
and
I
got
pulled
Я
поскользнулся,
и
меня
потянуло
за
собой.
Pulled
up,
I
tripped,
and
then
you
pulled,
Подъехал,
я
споткнулся,
а
потом
ты
потянул.
You
pulled
me
up
Ты
вытащил
меня.
I
slipped,
and
I
got
pulled
Я
поскользнулся,
и
меня
потянуло
за
собой.
Pulled
Up,
I
slipped,
Подтянулся,
поскользнулся,
And
then
you
pulled,
you
pulled
me
up!
А
потом
ты
подтянулся,
ты
подтянул
меня!
Pull
me
up...
Pull
me
up...
Watch
out!
Вытащи
меня
...
вытащи
меня
...
Берегись!
Pull
me
up
up
up
up
up
up
up
up!
Подтяни
меня
вверх,
вверх,
вверх,вверх,
вверх,
вверх!
Pull
me
up
up
up
up
up
up
up
up!
Подтяни
меня
вверх,
вверх,
вверх,вверх,
вверх,
вверх!
Pull
me
up
up
up
up
up
up
up
up!
Подтяни
меня
вверх,
вверх,
вверх,вверх,
вверх,
вверх!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.