Lyrics and translation Talking Heads - Sax And Violins - 2005 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sax And Violins - 2005 Remastered Version
Саксофон и скрипки - ремастированная версия 2005 года
Falling
falling
Падаю,
падаю,
Gonna
drop
like
a
stone
Словно
камень,
вниз
лечу.
I'm
falling
through
the
atmosphere
Сквозь
атмосферу
пролетаю
On
a
warm
afternoon
Теплым
днем,
моя
родная.
If
lovers
discover
Если
влюбленные
откроют,
That
ev'ryone
dies
Что
все
умрут
когда-нибудь,
So
don't
tell
me,
please
hold
me
Не
говори,
прошу,
обними,
It's
a
dangerous
life
Жизнь
опасна,
это
путь.
Let's
get
outta
here
Давай
уйдем
отсюда,
I'm
scared
Мне
так
страшно.
10
o'clock
Десять
вечера,
Nighttime
in
New
York
Ночь
в
Нью-Йорке,
It's
weird
Все
так
странно.
If
you're
looking
for
trouble
Если
ищешь
ты
проблем,
That's
what
you
will
find
То
найдешь
их
непременно.
They
will
fuck
you
up
Тебя
накажут,
Love
so
deep
Любовь
так
глубока,
Kills
you
in
your
sleep
Убьет
тебя
во
сне,
Love
keeps
us
together
Любовь
нас
держит
вместе,
And
love
keeps
us
alive
Любовь
дает
нам
жизнь,
And
we
- are
criminals
that
never
И
мы
- преступники,
что
никогда
Broke
no
laws
Не
нарушали
закон.
And
all
- we
needed
was
a
net
И
все,
что
нам
нужно
было
- сеть,
To
break
our
fall
Чтобы
смягчить
паденье.
They're
searching
for
diamonds
Они
ищут
бриллианты,
They're
grabbin'
at
straws
Хватаются
за
соломинку,
Sax
'n'
violins
Саксофон
и
скрипки,
Wooden
heads
Деревянные
головы,
Furniture
with
legs
Мебель
на
ножках,
Love
keeps
us
together
Любовь
нас
держит
вместе,
And
love
will
drive
us
insane
И
любовь
сведет
нас
с
ума,
And
we
- are
criminals
that
never
И
мы
- преступники,
что
никогда
Broke
no
laws
Не
нарушали
закон.
And
all
- we
needed
was
a
net
И
все,
что
нам
нужно
было
- сеть,
To
break
our
fall
Чтобы
смягчить
паденье.
Back
where
I
belong
Туда,
где
мое
место,
To
stay
-
Чтобы
остаться.
Rays
of
light
Лучи
света,
They
will
turn
the
light
Они
превратят
ночь
Birds
travel
together
Птицы
летят
вместе,
Birds
follow
the
sun
Птицы
летят
за
солнцем,
And
I
- am
watching
as
the
birds
go
flying
home
И
я
- наблюдаю,
как
птицы
летят
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BYRNE, CHRIS FRANTZ, TINA WEYMOUTH, JERRY HARRISON
Album
Naked
date of release
15-03-1988
Attention! Feel free to leave feedback.