Talking Heads - Television Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Talking Heads - Television Man




I'm looking and I'm dreaming for the first time
Я смотрю и мечтаю впервые
I'm inside and I'm outside at the same time
Я внутри и я снаружи одновременно
And everything is real
И все реально
Do I like the way I feel?
Нравится ли мне то, что я чувствую?
When the world crashes in into my living room
Когда мир врезается в мою гостиную
Television man made me what I am
Телевизионщик сделал меня тем, кто я есть
People like to put the television down
Людям нравится выключать телевизор
But we are just good friends
Но мы просто хорошие друзья
(I'm a) television man
(Я) телевизионщик
I knew a girl, she was a macho man
Я знал девушку, она была мачо
But it's alright, I wasn't fooled for long
Но все в порядке, меня обманули недолго
This is the place for me
Это место для меня
I'm the king, and you're the queen
Я король, а ты королева
Take a walk in the beautiful garden
Прогуляйтесь по красивому саду
Everyone would like to say hello
Все хотели бы поздороваться
It doesn't matter what you say
Неважно, что ты говоришь
Come and take us away
Приди и забери нас
The world crashes in, into my living room
Мир врезается в мою гостиную
The world crashes in, into my living room
Мир врезается в мою гостиную
The world crashes in, into my living room
Мир врезается в мою гостиную
The world crashes in, into my living room
Мир врезается в мою гостиную
And we are still good friends...(Television man)
И мы до сих пор хорошие друзья...(Телеведущий)
I'm watching everything...(Television man)
Я все смотрю... (Телеведущий)
Television man...(Television man)
Телевизионщик... (Телеведущий)
I'm watching everything...(Television man)
Я все смотрю... (Телеведущий)
Television man... and I'm gonna say
Телеведущий... и я скажу
We are still good friends... and I'm trying to be
Мы по-прежнему хорошие друзья... и я стараюсь ими быть.
Watchin' everything... and I gotta say
Смотрю все... и я должен сказать
We are still good friends... You know the way it is
Мы до сих пор хорошие друзья... Ты знаешь, как это бывает.
Television man... I've got what you need
Телевизионщик... у меня есть то, что тебе нужно.
We are still good friends... I know the way you are
Мы по-прежнему хорошие друзья... Я знаю, какой ты
Television man... I know what you're tryin' to be
Телеведущий... Я знаю, кем ты пытаешься быть.
Watchin' everything... and I gotta say
Смотрю все... и я должен сказать
That's how the story ends.
Вот так история и заканчивается.





Writer(s): Byrne David, Frantz Christopher, Harrison Jerry, Weymouth Martina


Attention! Feel free to leave feedback.