Talking Heads - The Big Country - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Talking Heads - The Big Country




I see the shapes
Я вижу очертания.
I remember from maps
Я помню по картам.
I see the shoreline
Я вижу берег.
I see the whitecaps
Я вижу белые шапочки.
A baseball diamond
Бейсбольный бриллиант
Nice weather down there
Там внизу хорошая погода
I see the school
Я вижу школу.
And the houses where the kids are
И дома, где живут дети.
Places to park
Места для парковки
By the factories and buildings
Мимо фабрик и зданий.
Restaurants and bars
Рестораны и бары
For later in the evening
Позже вечером
Then we come to the farmlands
Потом мы приходим на ферму.
And the undeveloped areas
И неосвоенные территории.
And I have learned
И я научился.
How these things work together
Как все это работает вместе?
I see the parkway
Я вижу бульвар.
That passes through them all
Это проходит через них всех.
And I have learned
И я научился.
How to look at these things, and I say
Как посмотреть на эти вещи, и я говорю:
I wouldn′t live there if you paid me
Я бы не жила там даже если бы ты мне платил
I wouldn't live like that, no siree
Я бы не стал так жить, Нет, сэр.
I wouldn′t do the things the way those people do
Я бы не стал делать то, что делают эти люди.
I wouldn't live there if you paid me to
Я бы не жил там, даже если бы ты мне платил.
I guess it's healthy
Думаю, это здорово.
I guess the air is clean
Я думаю, что воздух чист.
I guess those people
Наверное, эти люди ...
Have fun with their neighbors and friends
Веселитесь со своими соседями и друзьями
Look at that kitchen
Посмотри на эту кухню
And all of that food
И вся эта еда
Look at them eat it
Посмотри как они его едят
I guess it tastes real good
Думаю, это очень вкусно.
They grow it in those farmlands
Они выращивают его на тех полях.
Then they bring it to the store
Потом они приносят его в магазин.
They put it in the car trunk
Они положили его в багажник машины.
And they bring it back home, and I say
И они приносят его домой, и я говорю:
I wouldn′t live there if you paid me
Я бы не жила там даже если бы ты мне платил
I wouldn′t live like that, no siree
Я бы не стал так жить, Нет, сэр.
I wouldn't do the things the way those people do
Я бы не стал делать то, что делают эти люди.
I wouldn′t live there if you paid me to
Я бы не жил там, даже если бы ты мне платил.
I'm tired of looking
Я устал смотреть.
Out the window of the airplane
Из иллюминатора самолета
I′m tired of traveling
Я устал от путешествий.
I want to be somewhere
Я хочу быть где-нибудь.
It's not even worth talking
Об этом даже не стоит говорить.
About those people down there, no
О тех людях там, внизу, нет.
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo, ga-ga-ga
Гу-Гу, га-га-га
Goo-goo-goo-goo, ga-ga-ga-ga
Гу-гу-гу-гу, га-га-га-га





Writer(s): David Byrne


Attention! Feel free to leave feedback.