Lyrics and translation Talking Heads - What A Day That Was - Live Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What A Day That Was - Live Edit
Какой же это был день - Живая версия
Oh
well,
I'm
dressed
up
so
nice
Ну
вот,
я
так
нарядно
оделся,
And
I'm
doing
my
best
И
я
стараюсь
изо
всех
сил,
And
I'm
starting
over
И
я
начинаю
всё
сначала,
I'm
starting
over
in
another
place
Я
начинаю
всё
сначала
в
другом
месте.
Lemme
tell
you
a
story
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю:
A
big
chief
with
a
golden
crown
Большой
вождь
с
золотой
короной,
He's
got
rings
on
his
fingers
У
него
кольца
на
пальцах,
And
then
he
walks
up,
up
to
the
throne
И
затем
он
идёт,
идёт
к
трону.
He's
making
shapes
with
his
hands
Он
делает
знаки
руками,
And
don't
you
dare
sit
back
И
не
смей
откидываться
назад,
And
don't
you
dare
sit
down
И
не
смей
садиться,
And
don't
you
dare
speak
up
И
не
смей
говорить.
And
on
the
first
day
we
had
everything
we
could
stand
И
в
первый
день
у
нас
было
всё,
что
мы
могли
вынести,
Who
could've
asked
for
more?
Кто
мог
просить
большего?
And
on
a
second
day
there
was
nothing
else
left
to
do
А
на
второй
день
больше
нечего
было
делать,
Oh
what
a
day
that
was
О,
какой
же
это
был
день!
Well
there
are
fifty
thousand
beggars
Ну,
есть
пятьдесят
тысяч
нищих,
Roaming
in
the
streets
Бродящих
по
улицам,
And
they
have
lost
all
their
possessions
И
они
потеряли
всё
своё
имущество,
And
they
have
nothing
left
to
eat
И
им
нечего
есть.
Down
come
a
bolt
of
lightning
Вниз
ударила
молния,
Start
an
electrical
storm
Началась
гроза,
And
starts
a
chain
reaction
И
началась
цепная
реакция,
"Go
pull
a
fire
alarm",
I
said
that
"Иди,
выдерни
пожарную
сигнализацию",
- сказал
я.
I'm
dreaming
of
a
city
Мне
снится
город,
It
was
my
own
invention
Это
моё
собственное
изобретение,
I
put
the
wheels
in
motion
Я
привёл
механизм
в
действие,
A
time
for
big
decisions
Время
для
больших
решений.
And
on
the
first
day
we
had
everything
we
could
stand
И
в
первый
день
у
нас
было
всё,
что
мы
могли
вынести,
Oh
and
then
we
let
it
fall
О,
а
потом
мы
позволили
этому
рухнуть,
And
on
a
second
day
there
was
nothing
else
left
at
all
А
на
второй
день
совсем
ничего
не
осталось,
Oh
what
a
day
that
was
О,
какой
же
это
был
день!
What
a
day
that
was
Какой
же
это
был
день!
And
that's
the
way
it
goes
И
вот
так
всё
и
происходит,
There's
a
million
ways
to
get
things
done
Есть
миллион
способов
сделать
что-то,
There's
a
million
ways
to
make
things
work
out
Есть
миллион
способов
добиться
своего.
Oh
well,
I'm
going
right
through
Ну
вот,
я
иду
прямо,
And
the
light
came
down
И
свет
сошёл
вниз,
And
they're
rounding
them
up
И
они
их
окружают,
From
all
over
town
Со
всего
города.
They're
moving
forward
and
backwards
Они
движутся
вперёд
и
назад,
Moving
backwards
and
front
Назад
и
вперёд,
And
they're
enjoying
themselves
И
они
веселятся,
Moving
in
every
direction
Двигаясь
во
всех
направлениях.
And
if
you
feel
like
you're
in
a
whirlpool
И
если
ты
чувствуешь
себя,
как
в
водовороте,
You
feel
like
going
home
Ты
хочешь
пойти
домой,
You
feel
like
talking
to
someone
Ты
хочешь
поговорить
с
кем-то,
Who
know
the
difference
between
right
and
wrong
Кто
знает
разницу
между
правильным
и
неправильным.
And
on
the
first
day
we
had
everything
we
could
stand
И
в
первый
день
у
нас
было
всё,
что
мы
могли
вынести,
Oh
and
then
we
let
it
fall
О,
а
потом
мы
позволили
этому
рухнуть,
And
on
a
second
day
there
was
nothing
else
left
at
all
А
на
второй
день
совсем
ничего
не
осталось,
Oh
what
a
day
that
was
О,
какой
же
это
был
день!
We're
going
boom,
boom,
boom
and
that's
the
way
we
live
Мы
идём
бум,
бум,
бум,
и
вот
так
мы
живём,
And
in
a
great
big
room
and
that's
the
way
we
live
И
в
большой-большой
комнате,
и
вот
так
мы
живём,
We're
going
boom,
boom,
boom
and
that's
the
way
we
live
Мы
идём
бум,
бум,
бум,
и
вот
так
мы
живём,
And
in
a
great
big
room
and
that's
the
way
we
live
И
в
большой-большой
комнате,
и
вот
так
мы
живём,
We're
going
boom,
boom,
boom
and
that's
the
way
we
live
Мы
идём
бум,
бум,
бум,
и
вот
так
мы
живём,
And
in
a
great
big
room
and
that's
the
way
we
live
И
в
большой-большой
комнате,
и
вот
так
мы
живём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.