Lyrics and translation Talking Heads - Wild Wild Life (2005 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
wearing-a
fur
pajamas
На
мне
меховая
пижама.
I
ride
a
hot
potato
Я
катаюсь
на
горячей
картошке.
It's
tickling
my
fancy
Это
щекочет
мое
воображение.
Speak
up,
I
can't
hear
you
Говори
громче,
Я
тебя
не
слышу.
Here
on
this
mountaintop,
oh-oh-oh
Здесь,
на
этой
вершине
горы,
О-О-о
...
I
got
some
wild,
wild
life
У
меня
Дикая,
дикая
жизнь.
I
got
some
news
to
tell
you,
oh-oh
У
меня
есть
для
тебя
кое-какие
новости,
о-о
About
some
wild,
wild
life
О
какой-то
дикой,
дикой
жизни.
Here
come
the
doctor
in
charge,
oh-oh-oh
А
вот
и
главный
доктор,
О-О-о!
She's
got
some
wild,
wild
life
У
нее
Дикая,
дикая
жизнь.
Ain't
that
the
way
you
like
it,
oh-oh?
Разве
тебе
это
не
нравится,
о-о?
Living
wild,
wild
life
Живу
дикой,
дикой
жизнью.
I'll
wrestle
with
your
conscience
Я
поборюсь
с
твоей
совестью.
You
wrestle
with
your
partner
Ты
борешься
со
своим
партнером.
Sitting
on
a
windowsill
Сижу
на
подоконнике.
But
he
spends
his
time
behind
closed
doors
Но
он
проводит
время
за
закрытыми
дверями.
So
check
out
mister
businessman,
oh-oh-oh
Так
что
зацените
мистера
бизнесмена,
о-о-о
He
bought
some
wild,
wild
life
Он
купил
какую-то
дикую,
дикую
жизнь.
On
the
way
to
the
stock
exchange,
oh-oh-oh
По
дороге
на
биржу,
о-о-о
He
got
some
wild,
wild
life
У
него
была
Дикая,
дикая
жизнь.
Pick
it
up
when
he
opens
the
door,
oh-oh-oh
Поднимите
его,
когда
он
откроет
дверь,
О-О-о!
He
doing
wild,
wild
life
Он
ведет
дикую,
дикую
жизнь.
I
know
it's
the
way
you
like
it,
oh-oh
Я
знаю,
что
тебе
это
нравится,
о-о-о
Living
wild,
wild
Жизнь
Дикая,
дикая
Peace
of
mind
Душевное
спокойствие
It's
a
piece
of
cake
Это
кусок
пирога.
Thought
control
Контроль
мыслей
You
get
on
board
any
time
you
like
Ты
можешь
подняться
на
борт
в
любое
время,
когда
захочешь.
Like
sitting
on
pins
and
needles
Как
будто
сидишь
на
иголках.
Things
fall
apart
Все
рушится.
It's
scientific
Это
научно.
Sleeping
on
the
Interstate,
oh-oh-oh
Спать
на
автостраде,
о-о-о
Getting
wild,
wild
life
Становлюсь
дикой,
дикой
жизнью.
Checking
in
and
checking
out,
oh-oh-oh
Регистрируюсь
и
выписываюсь,
о-о-о
I
got
'em,
wild,
wild
life
У
меня
есть
они,
Дикая,
дикая
жизнь.
Spending
all
of
my
money
and
time,
oh-oh-oh
Трачу
все
свои
деньги
и
время,
о-о-о
On
too
much
wild,
wild
life
Слишком
много
дикой,
дикой
жизни.
We
wanna
go
and
we
go
where
we
go,
oh-oh-oh
Мы
хотим
идти,
и
мы
идем
туда,
куда
идем,
о-о-о
Ah,
doing
wild,
wild
life
Ах,
веду
дикую,
дикую
жизнь
I
know
it,
that's
how
we
start,
oh-oh-oh
Я
знаю
это,
вот
как
мы
начинаем,
о-о-о
Got
some
wild,
wild
life
Есть
какая-то
Дикая,
дикая
жизнь
Take
a
picture
here
in
the
daylight,
oh-oh
Сфотографируйся
здесь,
при
свете
дня,
о-о-о
And
it's
a
wild,
wild
life
И
это
Дикая,
дикая
жизнь.
You've
grown
so
tall,
you've
grown
so
fast,
oh-oh-oh
Ты
вырос
таким
высоким,
ты
вырос
так
быстро,
О-О-о
...
Wild,
wild
Дикая,
дикая
...
And
I
know
that's
the
way
you
like
it,
oh-oh
И
я
знаю,
что
тебе
это
нравится,
о-о
Living
wild,
wild,
wild,
wild
life
Живу
дикой,
дикой,
дикой,
дикой
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byrne David, Frantz Christopher, Harrison Jerry, Weymouth Martina
Attention! Feel free to leave feedback.