Lyrics and translation Tall Heights - No Man Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Man Alive
Ни один живой человек
You
know
I
think
it
was
born
of
the
feeling
Знаешь,
я
думаю,
это
родилось
из
чувства,
That
I
got
when
I
left
from
your
home
Которое
я
испытал,
уходя
из
твоего
дома.
Then
it
turned
into
something
appealing
I
Потом
оно
превратилось
в
нечто
манящее,
я
Couldn't
let
it
alone
Не
мог
оставить
это
в
покое.
Who'd
have
known
that
I'd
ever
be
reeling
Кто
бы
мог
знать,
что
я
буду
так
страдать,
Simply
from
being
on
my
own
Просто
будучи
один?
Oh
I
craved
and
I
craved
and
I
craved
and
I
craved
О,
я
жаждал,
жаждал,
жаждал
и
жаждал
To
get
back
that
feeling
I'd
known
Вернуть
то
чувство,
которое
я
знал.
But
the
way
you
were
looking
that
evening
Но
как
ты
смотрела
в
тот
вечер,
When
you
showed
me
out
to
your
door
Когда
провожала
меня
до
двери,
Oh
I
felt
like
we'd
both
been
caught
stealing
О,
мне
казалось,
что
мы
оба
попались
на
воровстве,
From
the
garden
your
parents
had
grown
Из
сада,
который
вырастили
твои
родители.
It's
a
long
way
from
Earth
to
the
heavens
Долог
путь
от
Земли
до
небес,
But
I
didn't
care
anymore
Но
мне
было
уже
все
равно.
I
just
waited
and
waited
and
waited
and
waited
Я
просто
ждал,
ждал,
ждал
и
ждал,
Until
I
could
get
you
alone
Пока
не
смогу
остаться
с
тобой
наедине.
Who
ever
heard
such
a
voice
of
excitement?
Кто
когда-либо
слышал
такой
взволнованный
голос?
No
man
alive
had
ever
been
there
Ни
один
живой
человек
никогда
не
был
там,
Staking
a
claim
on
an
uncharted
island
Заявляя
права
на
неизведанный
остров.
Oooh
it
was
too
much
to
bear
О,
это
было
слишком
тяжело
вынести.
No
man
alive
had
ever
been
there
Ни
один
живой
человек
никогда
не
был
там.
Well
we
didn't
make
it
together
Что
ж,
у
нас
не
получилось
быть
вместе,
But
I
didn't
go
it
alone
Но
я
не
остался
один.
See
the
feeling
was
no
longer
tethered
Видишь
ли,
это
чувство
больше
не
было
привязано
To
the
sweetheart
it
used
to
call
home
К
возлюбленной,
которую
оно
раньше
называло
домом.
Now
we're
spread
like
a
blanket
of
heather
Теперь
мы
расстелены,
как
покрывало
вереска,
Covering
soil
and
stone
Покрывая
землю
и
камни.
Oh
it
bid
me
to
lay
with
a
bird
of
a
feather
Оно
велело
мне
лечь
рядом
с
пернатым,
And
then
to
set
out
on
my
own
А
затем
отправиться
в
путь
самому.
Who
ever
heard
such
a
voice
of
excitement?
Кто
когда-либо
слышал
такой
взволнованный
голос?
No
man
alive
had
ever
been
there
Ни
один
живой
человек
никогда
не
был
там,
Staking
a
claim
on
an
uncharted
island
Заявляя
права
на
неизведанный
остров.
Oooh
it
was
too
much
to
bear
О,
это
было
слишком
тяжело
вынести.
No
man
alive
had
ever
been
there
Ни
один
живой
человек
никогда
не
был
там.
Who
ever
heard
such
a
voice
of
excitement?
Кто
когда-либо
слышал
такой
взволнованный
голос?
No
man
alive
had
ever
been
there
Ни
один
живой
человек
никогда
не
был
там,
Staking
a
claim
on
an
uncharted
island
Заявляя
права
на
неизведанный
остров.
Oooh
it
was
too
much
to
bear
О,
это
было
слишком
тяжело
вынести.
No
man
alive
had
ever
been
there
Ни
один
живой
человек
никогда
не
был
там.
I
think
it
was
born
of
the
feeling
Я
думаю,
это
родилось
из
чувства,
That
I
got
when
I
left
from
your
home
Которое
я
испытал,
уходя
из
твоего
дома.
Oh
I
waited
and
waited
and
waited
and
waited
О,
я
ждал,
ждал,
ждал
и
ждал,
To
get
back
that
feeling
I'd
known
Чтобы
вернуть
то
чувство,
которое
я
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL WRIGHT, TIM HARRINGTON
Album
Neptune
date of release
19-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.