Tâm Đoan feat. Duy Truong - Tình Dại Khờ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tâm Đoan feat. Duy Truong - Tình Dại Khờ




Anh ơi thức trọn đêm này
Брат, не спи всю ночь.
Mình trong giây phút biệt ly nghẹn ngào
Я был в замешательстве.
Nghẹn ngào cho lệ hoen mi
Задыхался от твоих слез
Cho lòng thêm khổ khi đã yêu rồi
Больше страданий, когда ты влюблен.
Mai đây xa cách phương trời
Завтрашний день далек от рая.
Tình chia hai lối anh buồn không?
Тебе грустно по двум причинам?
Yêu em, anh khổ thật nhiều
Я люблю тебя, я очень страдаю.
anh không trách rằng em phụ tình
Я не виню тебя за твою любовь.
Cành vàng phải tựa lầu son
Золотая ветвь должна быть как пол у сына
Còn anh thì vẫn tay trắng tay hoài
А ты все еще с пустыми руками
chi gác tía son vàng
Мечтаешь о защитниках с желтой помадой
Nên nay anh đứt ruột nhìn nàng ra đi
Так что теперь ты должен посмотреть на нее
Đêm nay, trăng sắp tàn trên phố nhỏ
Сегодня ночью луна вот-вот закроет маленькую улочку
Những kỉ niệm êm đềm ngày hai đứa yêu nhau
Приятные воспоминания о том дне, когда вы двое любили друг друга.
Em xin gửi lại anh
Пожалуйста, верни меня обратно
Em ơi hai quả tim vàng
Малыш, два золотых сердца
Một căn nhà nhỏ chỉ
Маленький дом - это ничто
Nên em mới hiểu được rằng
Так что я могу понять, что
Tình trên nhân thế chẳng đẹp như thơ
Любовь не так прекрасна, как поэзия.
Yêu em, anh quá dại khờ
Я люблю тебя, ты такой глупый.
Trèo cao nặng ai ngờ đâu em
Это тяжелый подъем, кто бы мог подумать
Đêm nay, trăng sắp tàn trên phố nhỏ
Сегодня ночью луна вот-вот закроет маленькую улочку.
Những kỉ niệm êm đềm ngày hai đứa yêu nhau
Хорошие воспоминания о том дне, когда вы двое любили друг друга.
Em xin gửi lại anh
Пожалуйста, верни меня обратно
Em ơi hai quả tim vàng
Малыш, два золотых сердца
Một căn nhà nhỏ chỉ
Маленький домик - это ничто
Nên em mới hiểu được rằng
Так что я могу это понять
Tình trên nhân thế chẳng đẹp như thơ
Любовь не так прекрасна, как поэзия.
Yêu em, anh quá dại khờ
Я люблю тебя, ты такой глупый.
Trèo cao nặng ai ngờ đâu em
Это тяжелый подъем, кто бы мог подумать
Yêu em, anh quá dại khờ
Я люблю тебя, ты такой глупый.
Trèo cao nặng ai ngờ đâu em
Это тяжелый подъем, кто бы мог подумать





Writer(s): Ngoc Son, Hoang Song Viet


Attention! Feel free to leave feedback.