Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
put
me
up
on
a
pedestal
Du
stellst
mich
auf
ein
Podest
You
knock
me
down,
when
your
feeling
down
Du
machst
mich
nieder,
wenn
es
dir
schlecht
geht
You
play
a
game,
only
you
can
play
Du
spielst
ein
Spiel,
das
nur
du
spielen
kannst
And,
I
let
you,
do
it
to
me
again
Und,
ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I
let
you,
do
it
to
me
again
Ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I
let
you,
do
it
to
me
again
Ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I
let
you,
do
it
to
me
again
Ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
And,
I
let
you,
do
it
to
me
again
Und,
ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I'm
gonna
let
you,
I'll
let
you
Ich
werde
es
zulassen,
ich
lasse
es
zu
I'll
let
you
Ich
lasse
es
zu
I'm
gonna
let
you,
I'll
let
you
Ich
werde
es
zulassen,
ich
lasse
es
zu
I'll
let
you
Ich
lasse
es
zu
I
let
you
Ich
lasse
es
zu
When
you
knock
me
down,
I
swear,
I
hate
you
baby
Wenn
du
mich
nieder
machst,
schwöre
ich,
ich
hasse
dich,
Baby
But
I
said
"I
love
you"
Aber
ich
sagte
"Ich
liebe
dich"
And,
I
could
never
baby
Und,
das
könnte
ich
niemals,
Baby
So,
I
quit
this
game
and
only,
you'll
be
playing
Also
steige
ich
aus
diesem
Spiel
aus,
und
nur
du
wirst
spielen
And,
I
let
you,
do
it
to
me
again
Und,
ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I
let
you,
do
it
to
me
again
Ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I
let
you,
do
it
to
me
again
Ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I
let
you,
do
it
to
me
again
Ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
And,
I
let
you,
do
it
to
me
again
Und,
ich
lasse
zu,
dass
du
es
mir
wieder
antust
I
let
you
Ich
lasse
es
zu
I
let
you,
I
let
you
Ich
lasse
es
zu,
ich
lasse
es
zu
I
let
you
Ich
lasse
es
zu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bojan Cizmic
Attention! Feel free to leave feedback.