Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break These Chains
Zerbrich diese Ketten
Stop
looking
at
me
Hör
auf,
mich
anzusehen
I
have
my
own
eyes
to
see
Ich
habe
meine
eigenen
Augen,
um
zu
sehen
I'm
in
love
with
a
she
Ich
bin
in
eine
Frau
verliebt
And
I
don't
give
a
damm
Und
es
ist
mir
scheißegal
You
want
me
to
shout
Du
willst,
dass
ich
herausschreie
What
I'm
all
about
Worum
es
mir
geht
All
my
cloths
are
on
the
floor
Meine
ganzen
Kleider
liegen
auf
dem
Boden
I
won't
think
twice
anymore
Ich
werde
nicht
mehr
lange
überlegen
Mostly
I
don't
get
what
say
all
the
rest
Meistens
verstehe
ich
nicht,
was
der
Rest
sagt
I
probably
was
raised
in
a
parallel
world
Ich
wurde
wahrscheinlich
in
einer
parallelen
Welt
aufgezogen
Everyday
I'm
surprised
to
understand
the
underlines
Jeden
Tag
bin
ich
überrascht,
die
Untertöne
zu
verstehen
Don't
we
all
want
to
break
loose?
Wollen
wir
nicht
alle
ausbrechen?
Break
these
chains
Zerbrich
diese
Ketten
Break
these
chains
Zerbrich
diese
Ketten
Dance
you
wicked
demon
Tanz,
du
böser
Dämon
Shoot
the
starts
Schieß
auf
die
Sterne
Dance
you
wicked
demon
Tanz,
du
böser
Dämon
Break
these
chains
Zerbrich
diese
Ketten
Stop
looking
at
me
Hör
auf,
mich
anzusehen
I
still
have
eyes
that
see
Ich
habe
immer
noch
Augen,
die
sehen
That
nothing
here
stays
that
long
Dass
nichts
hier
lange
bleibt
Everything
is
temporary,
so
is
my
mind
Alles
ist
vergänglich,
so
auch
mein
Verstand
We
all
fly
in
time
Wir
alle
fliegen
mit
der
Zeit
Break
these
chains
Zerbrich
diese
Ketten
I'm
tiered
of
life
being
in
my
way
Ich
bin
es
leid,
dass
das
Leben
mir
im
Weg
steht
Break
these
chains
Zerbrich
diese
Ketten
Dance
you
wicked
demon
Tanz,
du
böser
Dämon
Shoot
the
stars
Schieß
auf
die
Sterne
Dance
you
wicked
demon
Tanz,
du
böser
Dämon
Break
these
chains
Zerbrich
diese
Ketten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): אייזנמן תמר
Attention! Feel free to leave feedback.