Lyrics and translation Tamara - Detalles
No
ganas
al
intentar
Ты
не
добьешься
успеха,
пытаясь
Durante
mucho
tiempo
en
tu
vida
Долгое
время,
пока
ты
жив
Yo
voy
a
vivir
Я
буду
жить
Detalles
tan
pequeños
de
los
dos
Маленькие
детали
о
нас
обоих
Son
cosas
muy
grandes
para
olvidar
Это
большие
вещи,
которые
нельзя
забыть
Y
a
toda
hora
van
a
estar
presentes
И
они
всегда
будут
там,
где
бы
ты
ни
был
Ya
lo
verás
Помяни
мое
слово
Si
otra
mujer
apareciera
Если
другая
женщина
появится
Por
tu
ruta
На
твоем
пути
Y
esto
te
trajese
recuerdos
míos
И
это
напомнит
тебе
обо
мне
La
culpa
es
tuya
Ты
будешь
виноват
El
ruido
enloquecedor
de
su
auto
Рев
мотора
ее
автомобиля
Será
la
causa
obligada
o
algo
así
Обязательно
станет
причиной
или
чем-то
вроде
того
Inmediatamente
tú
vas
Ты
сразу
же
вспомнишь
A
acordarte
de
mí
Обо
мне
Yo
sé
que
otro
debe
estar
hablando
Я
знаю,
что
кто-то
другой
должен
говорить
Palabras
de
amor
como
yo
te
hablé
Слова
любви,
как
я
говорил
тебе
Mas
yo
dudo
Но
я
сомневаюсь
Yo
dudo
que
él
tenga
tanto
amor
Я
сомневаюсь,
что
у
него
будет
так
много
любви
Y
hasta
la
forma
de
mi
decir
И
даже
мой
образ
речи
Y
en
ésa
hora
tú
vas
И
в
тот
момент
ты
A
acordarte
de
mí
Вспомнишь
обо
мне
En
la
noche
envuelta
en
el
silencio
Ночью,
когда
тишина
окутывает
De
tu
cuarto
Твою
комнату
Antes
de
dormir
tu
buscas
mi
retrato
Перед
сном
ты
ищешь
мой
портрет
Pero
aún
cuando
no
quisieras
verme
sonreir
Но
даже
когда
не
хочешь
видеть
мою
улыбку
Tú
ves
mi
sonrisa
lo
mismo
así
Ты
все
равно
видишь
ее
Y
todo
eso
va
a
hacer
que
tú
И
все
это
заставит
тебя
Te
acuerdes
de
mí
Вспомнить
обо
мне
Si
alguien
tocase
tu
cuerpo
como
yo
Если
кто-то
прикоснется
к
твоему
телу,
как
я
No
digas
nada
Ничего
не
говори
No
vayas
a
decir
mi
nombre
sin
querer
Не
произноси
мое
имя,
даже
нечаянно
A
la
persona
errada
Не
тому
человеку
Pensando
en
el
amor
de
ése
momento
Думая
о
любви
в
тот
момент
Desesperada
no
sé
Отчаянно,
я
не
знаю
Intentar
llegar
al
fin
Попытаться
достичь
конца
Y
hasta
en
ese
momento
tú
irás
И
в
тот
же
миг
ты
A
acordarte
de
mí
Вспомнишь
обо
мне
Yo
sé
que
mientras
existamos
Я
знаю,
что
пока
мы
существуем
Recordaremos
Мы
будем
помнить
Y
que
el
tiempo
transforma
todo
amor
И
что
время
превращает
всю
любовь
En
casi
nada
Почти
во
что-то
иное
Mas
casi
yo
me
olvido
de
un
gran
detalle
Но
я
почти
забыла
одну
важную
деталь
Un
gran
amor
no
va
a
morir
así
Настоящая
любовь
не
умирает
так
Por
eso
de
vez
en
cuando
tú
vas
Поэтому,
время
от
времени,
ты
Vas
a
acordarte
de
mí
Вспомнишь
обо
мне
No
ganas
nada
al
intentar
Ты
не
добьешься
успеха,
пытаясь
Durante
mucho
mucho
tiempo
en
tu
vida
Долгое
время,
пока
ты
жив
Yo
voy
a
vivir.
Я
буду
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Carlos, E. Carlos, B.m. Mccluskey
Attention! Feel free to leave feedback.