Lyrics and translation Tamara - Tengo Que Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Que Olvidar
Мне нужно забыть
No
vale
andar
tan
sola
por
la
vida
Не
стоит
бродить
по
жизни
одной,
Sin
buscar
una
salida
Не
ища
выхода,
Que
me
lleve
a
un
nuevo
amor
Который
приведет
меня
к
новой
любви.
Ni
vale
recordar
tristes
momentos
Не
стоит
вспоминать
грустные
моменты
Y
dejar
que
el
pensamiento
И
позволять
мыслям
Me
maltrate
el
corazón
Разбивать
мне
сердце.
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть.
De
una
buena
vez
Раз
и
навсегда,
Ni
antes
ni
después
Ни
раньше,
ни
позже,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
No
vale
estar
pensando
siempre
en
él
Не
стоит
постоянно
думать
о
тебе,
Porque
ya
no
es
más
aquel
Потому
что
ты
уже
не
тот,
El
que
tanto
amor
me
dio
Кто
дарил
мне
столько
любви.
Ni
vale
dar
guarida
a
un
sentimiento
Не
стоит
давать
приют
чувству,
Que
con
el
correr
del
tiempo
Которое
со
временем
Se
convierte
en
un
dolor
Превращается
в
боль.
No
vale
cuando
estoy
con
otras
gentes
Не
стоит,
когда
я
среди
людей,
Verme
sola
y
de
repente
Вдруг
почувствовать
себя
одинокой
No
saber
adónde
estoy
И
не
понимать,
где
я.
Ni
vale
ver
llegar
las
madrugadas
Не
стоит
встречать
рассветы,
Dando
vueltas
en
la
cama
Крутясь
в
постели,
Extrañando
aquel
amor
Тоскуя
по
той
любви.
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть.
De
una
buena
vez
Раз
и
навсегда,
Ni
antes
ni
después
Ни
раньше,
ни
позже,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
No
vale
andar
soñando
con
sus
besos
Не
стоит
мечтать
о
твоих
поцелуях
Y
pensando
en
su
regreso
И
думать
о
твоем
возвращении,
Porque
no
es
la
realidad
Потому
что
это
нереально.
Ni
vale
la
nostalgia
del
pasado
Не
стоит
поддаваться
ностальгии
по
прошлому,
Cuando
ya
no
está
a
mi
lado
Когда
тебя
уже
нет
рядом,
Y
le
tengo
que
olvidar
И
я
должна
тебя
забыть.
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть.
De
una
buena
vez
Раз
и
навсегда,
Ni
antes
ni
después
Ни
раньше,
ни
позже,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть.
De
una
buena
vez
Раз
и
навсегда,
Ni
antes
ni
después
Ни
раньше,
ни
позже,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть,
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть.
De
una
buena
vez
Раз
и
навсегда,
Ni
antes
ni
después
Ни
раньше,
ни
позже,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Livi, Saleko
Attention! Feel free to leave feedback.