Tamas - Drama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tamas - Drama




Kohlebrocken sind doch auch nur unpolierte Edelsteine
Куски угля - это всего лишь неполированные драгоценные камни
Du siehst aus wie′n Penner, aber unter uns jedem das Seine
Ты выглядишь как придурок, но среди нас каждого это свое
In schweren Zeiten steht dir der Jäger zur Seite
В тяжелые времена охотник будет на вашей стороне
Und der Hundejunge, wo fühlst du dich elend und alleine
И собачий мальчик, где ты чувствуешь себя несчастным и одиноким
Und jeden Tag das Gleiche, leerer Magen pleite
И каждый день одно и то же, пустой желудок ломается
Neidisch fragst du dich, wie kann der sich den Wagen leisten
С завистью ты задаешься вопросом, как он может позволить себе машину
Und jeder sagt das Gleiche
И все говорят одно и то же
Du hast doch Talent und bist als nächster an der Reihe
У тебя же есть талант, и ты следующий на очереди
Alter geh doch mal was schreiben
Чувак, иди напиши что-нибудь
Es ist leichter ein Leben lang zu Schweigen
Легче молчать всю жизнь
Statt na Frau und Kind, lieber Kindl-Träger und ne Leine
Вместо жены и ребенка, дорогой Киндл-носитель и поводок
Und der Schädel platzt dir bald, nach jedem kack Hassanfall
И череп у тебя скоро лопнет, после каждого приступа ненависти
Doch es vergeht nach na Zeit, nach mehreren Flaschen Wein
Но проходит через время, после нескольких бутылок вина
Ja man ich sehe das doch ein
Да, вы, я вижу, это
Doch im Rap Ding fühl ich mich gerade fehl am Platz zur Zeit
Тем не менее, в рэпе я просто чувствую себя неуместным в настоящее время
Lieber gehe ich kacken scheißen, meterweise rein
Лучше бы я пошел какать дерьмо, в метре
In die Schüssel was kindisch? Hab's satt wie Peter Pan zu sein Tam′
В миску что-то ребяческое? Мне надоело быть похожим на Питера Пэна Тэм'
Kannst du es sehen
Можете ли вы это увидеть
Mach deine Augen auf
Открой глаза
Wie alles brennt
Как все горит,
Das Feuer lodert in mir
Огонь пылает во мне
Die Zombies in meinem Kopf
Зомби в моей голове
Haben Angst vor dem Ding was man Liebe nennt
Боитесь того, что вы называете любовью
Dicker komm lass feiern, ich geb' dir einen aus
Толстяк давай отпразднуем, я дам тебе один
Und der Track ist fast perfekt, aber du fehlst leider noch drauf
И трек почти идеален, но, к сожалению, вам все еще не хватает его
Meine Zähne fallen aus, aber leg mal was zu schnaufen, Pause
У меня выпадают зубы, но давай что-нибудь пыхтеть, пауза
Gib mir mal den Jäger, lass ihn laufen
Дай мне охотника, пусть бежит
Bis der Schädel fliegt und die Probleme weg sind
Пока череп не полетит, и проблемы не исчезнут
Doch es gibt mehr denn je seit dem Tod von Maxim
Но больше, чем когда-либо со дня смерти Максима,
Wechselbilder wie im Actionfilm, was ist los mit mir
Сменные изображения, как в боевике, что со мной не так
Und warum hab ich damals bloss dieses Koks probiert
И почему я только тогда попробовал этот кокс
Aber all die Fragen bringen mich nicht an mein Ziel
Но все эти вопросы не приводят меня к моей цели
Der Klügere gibt nach, doch wer nachgibt verliert
Более умный уступает, но тот, кто уступает, проигрывает
Ihr sagt Tam ist frustriert und am Boden
Вы говорите, что Тэм расстроен и на дне
Aber ne, Tam überspannt nie mehr den Bogen
Но нет, Тэм больше никогда не охватывает дугу
Oder hol ich mir gleich wieder harte Drogen
Или я снова получу тяжелые наркотики
Mache Unsinn, schubse Bullen, mal Züge in schwarz und chrom an
Делай глупости, толкай быков, включай поезда в черном и хромированном цветах
Ich lieb' das alles, bloß muss Erwachsensein lernen
Мне все это нравится, просто нужно научиться взрослости
Doch bring mal ne Leiche dazu endlich wach zu werden
Однако bring mal ne труп ему, наконец, проснулся
Kannst du es sehen
Можете ли вы это увидеть
Mach deine Augen auf
Открой глаза
Wie alles brennt
Как все горит,
Das Feuer lodert in mir
Огонь пылает во мне
Die Zombies in meinem Kopf
Зомби в моей голове
Haben Angst vor dem Ding was man Liebe nennt
Боитесь того, что вы называете любовью





Writer(s): Christoph Hessler, Tamas Bednanits


Attention! Feel free to leave feedback.