Lyrics and translation Tame Impala feat. Soulwax - Let It Happen - Soulwax Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Happen - Soulwax Remix
Пусть это случится - Soulwax Remix
It's
always
around
me
all
this
noise,
but
Этот
шум
всегда
вокруг
меня,
но
Not
nearly
as
loud
as
the
voice
saying
Он
не
так
громок,
как
голос,
говорящий
Let
it
happen,
let
it
happen
Пусть
это
случится,
пусть
это
случится
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
Just
let
it
happen,
let
it
happen
Просто
позволь
этому
случиться,
позволь
этому
случиться
I
heard
about
a
whirlwind
that's
coming
'round
Я
слышал
о
вихре,
который
приближается
It's
gonna
carry
off
all
that
isn't
bound,
and
Он
унесет
все,
что
не
связано,
и
When
it
happens,
when
it
happens
Когда
это
случится,
когда
это
случится
I
will
be
holding
on
Я
буду
держаться
So
let
it
happen,
let
it
happen
Так
что
пусть
это
случится,
пусть
это
случится
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
It's
always
around
me
all
this
noise,
but
Этот
шум
всегда
вокруг
меня,
но
Not
nearly
as
loud
as
the
voice
saying
Он
не
так
громок,
как
голос,
говорящий
Let
it
happen,
let
it
happen
Пусть
это
случится,
пусть
это
случится
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
Just
let
it
happen,
let
it
happen
Просто
позволь
этому
случиться,
позволь
этому
случиться
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
I
will
not
vanish
and
you
will
not
scare
me
Я
не
исчезну,
и
ты
меня
не
испугаешь
Try
to
get
through
it
Попробуй
пройти
через
это
Try
to
bounce
to
it,
try
to
bounce
to
it
Попробуй
подстроиться
под
это,
попробуй
подстроиться
под
это
All
the
while
thinking
I
might
as
well
do
it
Все
это
время
думая,
что
я
мог
бы
сделать
это
Why
would
I
do
it?
Зачем
мне
это
делать?
They
be
lovin'
someone
and
I'm
not
that
stupid
Они
любят
кого-то,
а
я
не
настолько
глуп
Take
the
next
ticket
to
take
the
next
ticket
Взять
следующий
билет,
чтобы
сесть
на
следующий
поезд
To
take
the
next
train
Сесть
на
следующий
поезд
Why
would
I
do
it?
Зачем
мне
это
делать?
And
you
wanna
think
that,
and
you
wanna
И
ты
хочешь
думать
об
этом,
и
ты
хочешь
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
I
will
be
holding
on
Я
буду
держаться
Let
it
happen,
let
it
happen
Пусть
это
случится,
пусть
это
случится
Let
it
happen,
let
it
happen
Пусть
это
случится,
пусть
это
случится
All
this
running
around
Вся
эта
беготня
Trying
to
cover
my
shadow
Пытаясь
скрыть
свою
тень
An
ocean
growing
inside
Океан
растет
внутри
Now
all
the
others
seem
shallow
Теперь
все
остальные
кажутся
мелкими
All
this
running
around
Вся
эта
беготня
Bearing
down
on
my
shoulders
Давит
на
мои
плечи
I
can
hear
an
alarm
Я
слышу
будильник
It
must
be
morning
Должно
быть,
утро
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
Let
it
happen,
let
it
happen
Пусть
это
случится,
пусть
это
случится
Just
let
it
happen,
let
it
happen
Просто
позволь
этому
случиться,
позволь
этому
случиться
It's
gonna
feel
so
good
Это
будет
так
хорошо
Good,
good,
good,
good...
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Parker
Attention! Feel free to leave feedback.