Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucidity (Pilooski Remix)
Ясность ума (Pilooski Remix)
I
know
where
you
went
Я
знаю,
куда
ты
ушла,
But
I
don't
know
how
you
got
there
Но
я
не
знаю,
как
ты
туда
попала.
I
know
where
you
went
Я
знаю,
куда
ты
ушла,
But
I
don't
know
how
you
got
there
Но
я
не
знаю,
как
ты
туда
попала.
Silver
tongue
hill
Холм
серебряного
языка,
Where
you
talk
up
Где
ты
превозносишь
то,
What
I'd
play
down,
Что
я
бы
приуменьшил.
I
would
speak
up,
Я
бы
высказался,
But
I
wouldn't
know
what
to
say.
Но
не
знаю,
что
сказать.
Lucidity,
come
back
to
me
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
Lucidity,
come
back
to
tell
Ясность
ума,
вернись
и
расскажи.
Lucidity,
come
back
to
me
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
Lucidity,
come
back
to
me
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
(Come
back
to
me)
(Вернись
ко
мне.)
Silver
tongue
hill,
where
you
talk
up
what
I'd
play
down
Холм
серебряного
языка,
где
ты
превозносишь
то,
что
я
бы
приуменьшил.
I
would
speak
up,
but
I
wouldn't
know
what
to
say
Я
бы
высказался,
но
не
знаю,
что
сказать.
Wandering
around
like
spare
time
never
knew
it
Брожу
вокруг,
словно
свободное
время
и
не
знал.
I
might
suck,
fizzle
or
I
might
just
float
away
Я
могу
угаснуть,
испариться
или
просто
уплыть.
Lucidity,
come
back
to
me
(Put)
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
(Вернись)
Lucidity,
come
back
to
tell
Ясность
ума,
вернись
и
расскажи.
Lucidity,
come
back
to
me
(Put)
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
(Вернись)
Lucidity,
come
back
to
me
(Come
back
to
me)
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
(Вернись
ко
мне.)
Lucidity,
come
back
to
me
(Put)
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
(Вернись)
Lucidity,
come
back
to
tell
Ясность
ума,
вернись
и
расскажи.
Lucidity,
come
back
to
me
(Put)
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
(Вернись)
Lucidity,
come
back
to
me
(Come
back
to
me)
Ясность
ума,
вернись
ко
мне.
(Вернись
ко
мне.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PARKER KEVIN RICHARD
Album
Lucidity
date of release
28-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.