Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boat I Row
Das Boot, das ich rudere
Many
ways
to
go
Viele
Wege
zu
gehen
It′s
hard
to
self-assure
Es
ist
schwer,
sich
selbst
sicher
zu
sein
When
everyone's
a
pro
Wenn
jeder
ein
Profi
ist
Sayin′,
"It's
so
obvious"
Sagt:
"Es
ist
so
offensichtlich"
But
really
they
don't
know
(they
don′t
know)
Aber
wirklich
wissen
sie
es
nicht
(sie
wissen
es
nicht)
Just
like
a
monster
that
is
(they
don′t
know
shit)
Genau
wie
ein
Monster,
das
ist
(sie
wissen
einen
Scheiß)
Only
a
shadow
(a
shadow)
Nur
ein
Schatten
(ein
Schatten)
From
which
you're
already
runnin′
Vor
dem
du
schon
rennst
Easy,
I
suppose
Einfach,
nehme
ich
an
And
even
if
it
takes
a
hundred
Und
selbst
wenn
es
hundert
Thousand
goes
Tausend
Anläufe
braucht
That
way's
in
front
of
me
′cause
Dieser
Weg
liegt
vor
mir,
denn
That's
the
one
I
chose
(I
chose)
Das
ist
der,
den
ich
wählte
(ich
wählte)
That′s
always
staring
at
you
Der
dich
immer
anstarrt
That's
the
boat
I
row
(I
row)
Das
ist
das
Boot,
das
ich
rudere
(ich
rudere)
And
though
it
seems
to
be
Und
obwohl
es
scheint
zu
sein
Endless
problems,
relentless
Endlose
Probleme,
unerbittlich
I
know
I'm
oblivious
Ich
weiß,
ich
bin
ahnungslos
Bit
overzealous
and
possibly
jealous
Etwas
übereifrig
und
möglicherweise
eifersüchtig
I
run
′til
I′m
breathless
Ich
renne,
bis
ich
atemlos
bin
Try
to
suppress
it,
I
couldn't
bear
it
Versuche
es
zu
unterdrücken,
ich
konnte
es
nicht
ertragen
So
onward
I
go
Also
gehe
ich
weiter
Many
ways
to
go
Viele
Wege
zu
gehen
It′s
hard
to
self-assure
Es
ist
schwer,
sich
selbst
sicher
zu
sein
When
everyone's
a
pro
Wenn
jeder
ein
Profi
ist
Sayin′,
"It's
so
obvious"
Sagt:
"Es
ist
so
offensichtlich"
But
really
they
don′t
know
(they
don't
know)
Aber
wirklich
wissen
sie
es
nicht
(sie
wissen
es
nicht)
Just
like
a
monster
that
is
(they
don't
know
shit)
Genau
wie
ein
Monster,
das
ist
(sie
wissen
einen
Scheiß)
Only
a
shadow
(a
shadow)
Nur
ein
Schatten
(ein
Schatten)
But
you′re
already
runnin′
Aber
du
rennst
schon
Endless
problems,
relentless
Endlose
Probleme,
unerbittlich
I
know
I'm
oblivious
Ich
weiß,
ich
bin
ahnungslos
Bit
overzealous
and
possibly
jealous
Etwas
übereifrig
und
möglicherweise
eifersüchtig
I
run
′til
I'm
breathless
Ich
renne,
bis
ich
atemlos
bin
Try
to
suppress
it,
I
couldn′t
bear
it
Versuche
es
zu
unterdrücken,
ich
konnte
es
nicht
ertragen
So
onward
I
go
Also
gehe
ich
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Parker
Attention! Feel free to leave feedback.