Lyrics and translation Tamer Hosny feat. Bahaa Sultan - Ya Reto Had Yestahel (feat. Bahaa Sultan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Reto Had Yestahel (feat. Bahaa Sultan)
Да, она того стоила (совместно с Баха Султаном)
و
أنا
بعمل
في
نفسي
كده
ليه
وعشان
ايه
Зачем
я
так
изводил
себя,
и
ради
чего?
أنا
ليه
في
حقي
بتساهل
Почему
я
позволял
так
с
собой
обращаться?
هو
العمر
فيه
اصلا
ايه
عشان
ابكي
عليه
Разве
жизнь
так
ценна,
чтобы
я
из-за
неё
плакал?
وياريته
حد
يستاهل
И
стоила
ли
она
вообще
этих
слёз?
كنت
عايش
ايوه
عايش
Я
жил,
да,
жил,
تحت
امره
ولما
كان
Исполнял
все
её
прихоти,
а
когда
يقسى
كنت
اقول
Она
была
жестока,
я
говорил:
حبيبى
وبراحته
"Любимая,
как
ей
угодно".
وهو
عايش
ايوه
عايش
А
она
жила,
да,
жила,
وبعد
عشرة
عمر
يطلع
حبني
اوي
اوي
И
после
стольких
лет
совместной
жизни,
оказалось,
что
любила
меня
очень
сильно,
بس
علشان
مصلحته
Но
только
ради
своей
выгоды.
مفيش
في
الدنيا
حد
بيتعلم
كده
ببلاش
Никто
в
этом
мире
не
учится
бесплатно.
وأنا
من
النهارده
حياتي
الجايه
И
с
сегодняшнего
дня,
в
моей
будущей
жизни,
عرفت
خلاص
ازاي
تتعاش
Я
наконец-то
понял,
как
нужно
жить.
مفيش
في
حياتي
حد
خلاص
ابقى
عليه
В
моей
жизни
больше
не
будет
никого,
о
ком
я
буду
так
убиваться.
كان
فيه
وخلص
لما
رخص
يبقى
يا
قلبي
نفتكره
ليه
Была,
да
сплыла.
Раз
уж
она
так
легко
меня
отпустила,
зачем
мне,
сердце
моё,
её
вспоминать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.