Lyrics and translation Tamer Hosny - Bood Moaakat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bood Moaakat
Временное расставание
خلينا
نبعد
فترة
Давай
расстанемся
на
время,
و
نشوف
كدا
لما
نغيب
И
посмотрим,
что
будет,
когда
мы
не
будем
вместе.
إعتبره
بُعد
مؤقت
Считай
это
временным
расставанием,
و
أهو
كدا
أحسن
ليّا
و
ليك
Так
будет
лучше
и
для
меня,
и
для
тебя.
خلينا
نبعد
فترة
Давай
расстанемся
на
время,
و
نشوف
كدا
لما
نغيب
И
посмотрим,
что
будет,
когда
мы
не
будем
вместе.
يا
نفوق
و
لبعضنا
نرجع
Либо
очнёмся
и
вернёмся
друг
к
другу,
يا
نقول
محصلش
نصيب
Либо
скажем,
что
нам
не
суждено
быть
вместе.
و
أنا
لسه
باقي
عالحاجات
Я
всё
ещё
помню
те
моменты,
اللي
أنا
جنبك
عشتها
Которые
мы
пережили
вместе.
دا
إنت
رغم
إن
إنتَ
قاسي
Ты,
хоть
и
была
суровой,
كان
فيك
حاجات
بحبها
Но
в
тебе
было
что-то,
что
я
любил.
سيبنا
نبعد
فترة
يمكن
Давай
расстанемся
на
время,
может
быть,
البُعد
دا
كدا
يفيدنا
Это
расставание
пойдет
нам
на
пользу.
و
إن
حد
سألك
مرَّة
عني
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя
обо
мне,
متقولش
موضوعنا
إنتهى
Не
говори,
что
между
нами
все
кончено.
و
أنا
لسه
باقي
عالحاجات
Я
всё
ещё
помню
те
моменты,
اللي
أنا
جنبك
عشتها
Которые
мы
пережили
вместе.
دا
إنت
رغم
إن
إنتَ
قاسي
Ты,
хоть
и
была
суровой,
كان
فيك
حاجات
بحبها
Но
в
тебе
было
что-то,
что
я
любил.
سيبنا
نبعد
فترة
يمكن
Давай
расстанемся
на
время,
может
быть,
البُعد
دا
كدا
يفيدنا
Это
расставание
пойдет
нам
на
пользу.
و
إن
حد
سألك
مرَّة
عني
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя
обо
мне,
متقولش
موضوعنا
إنتهى
Не
говори,
что
между
нами
все
кончено.
ساعات
الحاجة
قيمتها
بتتقدر
و
هي
بعيد
Иногда
ценность
вещи
осознается
только
тогда,
когда
она
далеко.
و
أنا
مطمن
في
البُعد
إن
إحنا
هنوحش
بعض
أكيد
И
я
уверен,
что
на
расстоянии
мы
точно
будем
скучать
друг
по
другу.
و
نشوف
أنا
و
إنت
زعلنا
من
بعضنا
كدا
إمتى
و
ليه
И
мы
поймем,
когда
и
почему
мы
злились
друг
на
друга.
عشان
لو
تاني
رجعنا
نتعلم
من
الأيام
دي
Чтобы,
если
мы
снова
будем
вместе,
мы
могли
извлечь
уроки
из
этих
дней.
و
أنا
لسه
باقي
عالحاجات
Я
всё
ещё
помню
те
моменты,
اللي
أنا
جنبك
عشتها
Которые
мы
пережили
вместе.
دا
إنت
رغم
إن
إنتَ
قاسي
Ты,
хоть
и
была
суровой,
كان
فيك
حاجات
بحبها
Но
в
тебе
было
что-то,
что
я
любил.
سيبنا
نبعد
فترة
يمكن
Давай
расстанемся
на
время,
может
быть,
البُعد
دا
كدا
يفيدنا
Это
расставание
пойдет
нам
на
пользу.
و
إن
حد
سألك
مرَّة
عني
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя
обо
мне,
متقولش
موضوعنا
إنتهى
Не
говори,
что
между
нами
все
кончено.
و
أنا
لسه
باقي
عالحاجات
Я
всё
ещё
помню
те
моменты,
اللي
أنا
جنبك
عشتها
Которые
мы
пережили
вместе.
دا
إنت
رغم
إن
إنتَ
قاسي
Ты,
хоть
и
была
суровой,
كان
فيك
حاجات
بحبها
Но
в
тебе
было
что-то,
что
я
любил.
سيبنا
نبعد
فترة
يمكن
Давай
расстанемся
на
время,
может
быть,
البُعد
دا
كدا
يفيدنا
Это
расставание
пойдет
нам
на
пользу.
و
إن
حد
سألك
مرَّة
عني
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя
обо
мне,
متقولش
موضوعنا
إنتهى
Не
говори,
что
между
нами
все
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.