Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أيوة
مين؟
Ja,
wer
ist
da?
نسيتى
صوتي
ولا
إيه؟
Hast
du
meine
Stimme
vergessen,
oder
was?
كل
ما
أفكر
أن
اليوم
ده
هيعدى
علينا
وأحنا
مش
مع
بعض
Jedes
Mal,
wenn
ich
daran
denke,
dass
dieser
Tag
vergeht
und
wir
nicht
zusammen
sind...
وحشتينى
أوى
Du
hast
mir
so
sehr
gefehlt.
أحنا
ممكن
نكون
سيبنا
بعض
Wir
haben
uns
vielleicht
getrennt,
بس
أنا
حاسس
أن
أحنا
هنرجع
صح؟
Aber
ich
fühle,
dass
wir
wieder
zusammenkommen
werden,
stimmt's?
طب
أنتي
فاضية
ينفع
اكلمك
بعدين
Na,
bist
du
frei?
Kann
ich
dich
später
anrufen?
اكلمك
كده
So
mit
dir
reden...
صوتك
متغير
كدا
ليه؟
Deine
Stimme
klingt
so
verändert,
warum?
في
حد
جنبك
ولا
إيه؟
Ist
jemand
bei
dir,
oder
was?
خلاص
فهمت
وهقفل
Okay,
ich
habe
verstanden
und
lege
auf.
بس
قبل
ما
أقفل
سلميلي
عليه
Aber
bevor
ich
auflege,
grüß
ihn
von
mir.
وقوليله
ياخد
باله
منك
Und
sag
ihm,
er
soll
auf
dich
aufpassen,
زي
ما
كنت
أنا
بخاف
عليكي
So
wie
ich
um
dich
besorgt
war.
ويحاول
على
قد
ما
يقدر
Und
er
soll
versuchen,
so
gut
er
kann,
يحميكي
ويحافظ
عليكي
dich
zu
beschützen
und
auf
dich
achtzugeben.
وقوليله
ياخد
باله
منك
Und
sag
ihm,
er
soll
auf
dich
aufpassen,
زي
ما
كنت
أنا
بخاف
عليكي
So
wie
ich
um
dich
besorgt
war.
ويحاول
على
قد
ما
يقدر
Und
er
soll
versuchen,
so
gut
er
kann,
يحميكي
ويحافظ
عليكي
dich
zu
beschützen
und
auf
dich
achtzugeben.
ما
تجيبي
بوسه
بقى
Gib
mir
doch
einen
Kuss.
أنت
إنسان
ما
بتفكرش
غير
في
نفسك
وخلاص
Du
bist
ein
Mensch,
der
nur
an
sich
selbst
denkt,
und
das
war's.
ما
تضحكيش
على
نفسك
Mach
dir
nichts
vor.
أنتي
اللي
عاوزه
تكسبي
كل
حاجه
Du
bist
diejenige,
die
alles
gewinnen
will
وما
تخسريش
ولا
حاجه
Und
nichts
verlieren
will.
ليه
عملتي
كده
مع
واحد
حبك
كده؟
Warum
hast
du
das
jemandem
angetan,
der
dich
so
geliebt
hat?
كان
كل
ذنبه
إنه
إداكي
كل
ما
عنده
وخلاكي
Seine
einzige
Sünde
war,
dass
er
dir
alles
gab,
was
er
hatte,
und
dich
machte...
أغلى
ما
عنده
وفي
الآخر
تبقى
نهايته
كده
...zum
Wertvollsten,
was
er
hatte,
und
am
Ende
ist
das
sein
Ende
so.
فرحانة
باللي
جنبك
طبعاً
Glücklich
mit
dem
neben
dir,
natürlich.
ما
هو
زيك
وشبهك
فعلاً
Na
ja,
er
ist
wie
du
und
ähnelt
dir
wirklich.
بكرا
هيعمل
فيكي
زي
ما
عملتي
كده
Morgen
wird
er
dir
antun,
was
du
so
getan
hast.
وقوليله
ياخد
باله
منك
Und
sag
ihm,
er
soll
auf
dich
aufpassen,
زي
ما
كنت
أنا
بخاف
عليكي
So
wie
ich
um
dich
besorgt
war.
ويحاول
على
قد
ما
يقدر
Und
er
soll
versuchen,
so
gut
er
kann,
يحميكي
ويحافظ
عليكي
dich
zu
beschützen
und
auf
dich
achtzugeben.
يا
سلام
Ach,
du
meine
Güte.
أنا
قولتلك
مش
هتنزلي
والله
ما
أنتي
نازلة
Ich
habe
dir
gesagt,
du
gehst
nicht
raus,
bei
Gott,
du
gehst
nicht
raus.
وبعدين
إيه
اللي
أنتي
كنتي
لابساه
أمبارح
ده؟
Und
außerdem,
was
war
das,
was
du
gestern
anhattest?
يا
بنتي
إنتي
غاوية
نكد
Mädchen,
du
liebst
es
wirklich,
Ärger
zu
machen.
ما
قولتلك
ما
أعرفهاش
Habe
ich
dir
nicht
gesagt,
dass
ich
sie
nicht
kenne?
والله
العظيم
ما
أعرفها
Bei
Gott
dem
Allmächtigen,
ich
kenne
sie
nicht.
مش
هقفل
إقفلي
إنت
الأول
Ich
lege
nicht
auf,
leg
du
zuerst
auf.
يا
حبيبي
عشان
خاطري
إقفل
إنت
الأول
بقى
Oh
mein
Schatz,
tu
mir
den
Gefallen,
leg
du
doch
zuerst
auf.
مش
قادر
أقفل
وإنتي
عالخط
Ich
kann
nicht
auflegen,
solange
du
dran
bist.
وأنا
كمان،
طب
نقفل
مع
بعض
Ich
auch
nicht.
Okay,
legen
wir
zusammen
auf?
بقولك
إيه،
بحبك
Weißt
du
was?
Ich
liebe
dich.
وقوليله
ياخد
باله
منك
Und
sag
ihm,
er
soll
auf
dich
aufpassen,
زي
ما
كنت
أنا
بخاف
عليكي
So
wie
ich
um
dich
besorgt
war.
ويحاول
على
قد
ما
يقدر
Und
er
soll
versuchen,
so
gut
er
kann,
يحميكي
ويحافظ
عليكي
dich
zu
beschützen
und
auf
dich
achtzugeben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.