Lyrics and translation Tamia - Almost
Can
you
tell
me,
how
can
one
miss
what
she's
never
had?
Скажи
мне,
как
можно
скучать
по
тому,
чего
у
нее
никогда
не
было?
How
could
I
reminisce
when
there
is
not
past?
Как
я
могу
предаваться
воспоминаниям,
если
прошлого
нет?
How
could
I
have
memories
of
being
happy
with
you,
boy?
Откуда
у
меня
могут
быть
воспоминания
о
том,
как
я
была
счастлива
с
тобой,
парень?
Can
someone
tell
me
how
can
this
be?
Может
ли
кто-нибудь
сказать
мне,
как
это
может
быть?
How
could
my
mind
pull
up
incidents
Как
мог
мой
разум
вытягивать
события?
Recall
dates
and
times
that
never
happened?
Вспомнить
даты
и
времена,
которых
никогда
не
было?
How
could
we
celebrate
love
that's
too
late
Как
мы
можем
праздновать
любовь
когда
уже
слишком
поздно
And
how
could
I
really
mean
the
words
I'm
'bout
to
say?
И
как
я
могу
на
самом
деле
иметь
в
виду
слова,
которые
собираюсь
сказать?
I
miss
the
times
that
we
almost
shared
Я
скучаю
по
временам,
которые
мы
почти
разделили.
I
miss
the
love
that
was
almost
there
Я
скучаю
по
любви,
которая
была
почти
рядом.
I
miss
the
times
that
we
used
to
kiss
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
целовались.
At
least
in
my
dreams
just
let
me
take
my
time
and
reminisce
По
крайней
мере
в
моих
снах
просто
позволь
мне
не
торопиться
и
предаваться
воспоминаниям
I
miss
the
times
that
we
never
had
Я
скучаю
по
временам,
которых
у
нас
никогда
не
было.
What
happen
to
us,
we
were
almost
there
Что
случилось
с
нами,
мы
были
почти
там.
Who
ever
said
it's
impossible
to
miss
Кто
когда-нибудь
говорил,
что
это
невозможно
пропустить?
What
you
never
had,
never
almost
had
you
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было,
почти
никогда
не
было.
I
cannot
believe
I
let
you
go
or
what
I
should
say
is
Я
не
могу
поверить
что
отпустил
тебя
или
что
я
должен
сказать
I
should
have
grabbed
you
up
and
never
let
you
go
Я
должен
был
схватить
тебя
и
никогда
не
отпускать.
I
should
have
went
out
with
you,
I
should
have
made
you
my
boo,
boy
Я
должен
был
пойти
с
тобой,
я
должен
был
сделать
тебя
своим
любимым,
парень.
Yeah,
that
is
one
time
I
should
have
broke
the
rules
Да,
это
был
единственный
раз,
когда
я
должен
был
нарушить
правила.
Should
have
went
on
the
date,
should
have
found
a
way
to
escape
Надо
было
пойти
на
свидание,
надо
было
найти
способ
сбежать.
Should
have
turned
almost
into
if
it
happen,
now
it's
too
late
Должен
был
превратиться
почти
в
...
если
бы
это
случилось,
теперь
уже
слишком
поздно.
How
could
I
celebrate
a
love
that
wasn't
real?
Как
я
мог
отпраздновать
ненастоящую
любовь?
And
if
it
didn't
happen,
why
does
my
heart
feel?
И
если
этого
не
случилось,
почему
мое
сердце
чувствует?
I
miss
the
times
that
we
almost
shared
Я
скучаю
по
временам,
которые
мы
почти
разделили.
I
miss
the
love
that
was
almost
there
Я
скучаю
по
любви,
которая
была
почти
рядом.
I
miss
the
times
that
we
used
to
kiss
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
целовались.
At
least
in
my
dreams
just
let
me
take
my
time
and
reminisce
По
крайней
мере
в
моих
снах
просто
позволь
мне
не
торопиться
и
предаваться
воспоминаниям
I
miss
the
times
that
we
never
had
Я
скучаю
по
временам,
которых
у
нас
никогда
не
было.
What
happen
to
us,
we
were
almost
there
Что
случилось
с
нами,
мы
были
почти
там.
Who
ever
said
it's
impossible
to
miss
Кто
когда-нибудь
говорил,
что
это
невозможно
пропустить?
What
you
never
had,
never
almost
had
you
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было,
почти
никогда
не
было.
(Sometimes
I
wanna
love
ya)
(Иногда
я
хочу
любить
тебя)
(Sometimes
I
wanna
hug
you)
(Иногда
я
хочу
обнять
тебя)
You
seem
to
be
the
perfect
one
for
me
Кажется,
ты
идеально
подходишь
мне.
(Sometimes
I
want
to
touch
you)
(Иногда
мне
хочется
прикоснуться
к
тебе)
(But
tonight
I
want
to
love
you)
(Но
сегодня
я
хочу
любить
тебя)
You're
all
I
ever
wanted
Ты-все,
что
я
когда-либо
хотел.
And
you're
my
everything,
yes,
it's
true
И
ты
для
меня
все,
да,
это
правда.
Boy,
it's
hard
to
be
close
to
you
Парень,
мне
трудно
быть
рядом
с
тобой.
My
love,
I
know
it
may
sound
crazy
Любовь
моя,
я
знаю,
это
может
звучать
безумно.
But
I'm
in
love
with
you
Но
я
люблю
тебя.
I
miss
the
times
that
we
almost
shared
Я
скучаю
по
временам,
которые
мы
почти
разделили.
I
miss
the
love
that
was
almost
there
Я
скучаю
по
любви,
которая
была
почти
рядом.
I
miss
the
times
that
we
used
to
kiss
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
целовались.
At
least
in
my
dreams
just
let
me
take
my
time
and
reminisce
По
крайней
мере
в
моих
снах
просто
позволь
мне
не
торопиться
и
предаваться
воспоминаниям
I
miss
the
times
that
we
never
had
Я
скучаю
по
временам,
которых
у
нас
никогда
не
было.
What
happen
to
us,
we
were
almost
there
Что
случилось
с
нами,
мы
были
почти
там.
Who
ever
said
it's
impossible
to
miss
Кто
когда-нибудь
говорил,
что
это
невозможно
пропустить?
What
you
never
had,
never
almost
had
you
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было,
почти
никогда
не
было.
I
miss
the
times
that
we
almost
shared
Я
скучаю
по
временам,
которые
мы
почти
разделили.
I
miss
the
love
that
was
almost
there
Я
скучаю
по
любви,
которая
была
почти
рядом.
I
miss
the
times
that
we
used
to
kiss
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
целовались.
At
least
in
my
dreams
just
let
me
take
my
time
and
reminisce
По
крайней
мере
в
моих
снах
просто
позволь
мне
не
торопиться
и
предаваться
воспоминаниям
I
miss
the
times
that
we
never
had
Я
скучаю
по
временам,
которых
у
нас
никогда
не
было.
What
happen
to
us,
we
were
almost
there
Что
случилось
с
нами,
мы
были
почти
там.
Who
ever
said
it's
impossible
to
miss
Кто
когда-нибудь
говорил,
что
это
невозможно
пропустить?
What
you
never
had,
never
almost
had
you,
baby
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было,
почти
никогда
не
было
у
тебя,
детка.
(But
tonight
I
wanna
love
you)
(Но
сегодня
я
хочу
любить
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crawford Anthony S
Attention! Feel free to leave feedback.