Tamia - Falling for You - translation of the lyrics into German

Falling for You - Tamiatranslation in German




Falling for You
Ich verliebe mich in dich
Could I be falling for you?
Könnte es sein, dass ich mich in dich verliebe?
Is this a fantasy come true?
Ist das eine wahr gewordene Fantasie?
Is this a dream that I′ve waited for?
Ist das ein Traum, auf den ich gewartet habe?
Am I the one that you adore?
Bin ich diejenige, die du verehrst?
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I'm falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
Could it be love, tell me boy, is it true?
Könnte es Liebe sein, sag mir, Junge, ist es wahr?
I get a rush when I think about you
Ich bekomme einen Rausch, wenn ich an dich denke
Lose control from my body and my soul
Verliere die Kontrolle über meinen Körper und meine Seele
And when you hold me, I don't want to let go
Und wenn du mich hältst, will ich nicht loslassen
Give me reason every reason
Gib mir einen Grund, jeden Grund
Just to love you babe
Dich einfach zu lieben, Babe
Everything that you do is so amazing
Alles, was du tust, ist so erstaunlich
I can′t believe what your body
Ich kann nicht glauben, was dein Körper
Makes me wanna do
Mich tun lassen will
I′m having visions of me all over you
Ich habe Visionen von mir, überall auf dir
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I'm falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
But you must have known though I try to disguise
Aber du musst es gewusst haben, obwohl ich versuche, es zu verbergen
The way I feel was there fire in my eyes?
Wie ich fühle, war da Feuer in meinen Augen?
On that night when our bodies intertwined
In jener Nacht, als unsere Körper sich verschlangen
I knew right there and then that you will be mine
Ich wusste genau da und dann, dass du mein sein wirst
Could I be falling for you?
Könnte es sein, dass ich mich in dich verliebe?
Is this a fantasy come true?
Ist das eine wahr gewordene Fantasie?
Is this a dream that I′ve waited for?
Ist das ein Traum, auf den ich gewartet habe?
Am I the one that you adore?
Bin ich diejenige, die du verehrst?
Adore, tell me
Verehrst, sag mir
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I'm falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I′m falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
Everyday you seem to find
Jeden Tag scheinst du zu finden
A way to make me go crazy
Einen Weg, mich verrückt zu machen
I just can't understand
Ich kann es einfach nicht verstehen
But let me tell you one thing
Aber lass mich dir eines sagen
You make me wanna sing
Du bringst mich dazu, singen zu wollen
I think I′m falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
'Cause you make me feel like I′m falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I'm falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I′m falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I'm falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?
Could I be falling for you?
Könnte es sein, dass ich mich in dich verliebe?
Is this a fantasy come true?
Ist das eine wahr gewordene Fantasie?
Is this a dream that I′ve waited for?
Ist das ein Traum, auf den ich gewartet habe?
Am I the one that you adore?
Bin ich diejenige, die du verehrst?
I think I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
What am I supposed to do?
Was soll ich tun?
′Cause you make me feel like I'm falling in love
Denn du gibst mir das Gefühl, mich zu verlieben
Am I falling for you?
Verliebe ich mich in dich?





Writer(s): Jordan Steven Aaron, White Maurice, Chambers Gordon Anthony, Mc Kay Albert Phillip, Washington Tamia, Carter Damon Terrell, Turpin Ted


Attention! Feel free to leave feedback.