Tamia - Go - translation of the lyrics into German

Go - Tamiatranslation in German




Go
Geh
I sat outside your house today
Ich saß heute vor deinem Haus
Just thinkin' you'll never learn
Und dachte nur, du lernst es nie
It's like the time I packed your things
Es ist wie damals, als ich deine Sachen packte
And dropped 'em off where you were
Und sie dort ablieferte, wo du warst
I know you love to wash your car
Ich weiß, du liebst es, dein Auto zu waschen
So I left it in the lake
Also habe ich es im See versenkt
They say the strongest part of love is called hate
Man sagt, der stärkste Teil der Liebe heißt Hass
(Do you feel like I should)
(Meinst du, ich sollte)
Sit around with your touch
Hier sitzen mit deiner Berührung
And your smell on my couch
Und deinem Geruch auf meiner Couch
And your hair in my brush
Und deinen Haaren in meiner Bürste
I loved you too much
Ich habe dich zu sehr geliebt
(Do you think that I should)
(Denkst du, dass ich sollte)
Move along, change my phone
Weiterziehen, meine Nummer wechseln
Get it on, I'll be gone
Mich amüsieren, ich bin dann weg
Treat him wrong 'til the day
Ihn schlecht behandeln bis zu dem Tag
That someone loves me the same way
An dem mich jemand genauso liebt
How am I supposed to feel?
Wie soll ich mich fühlen?
What exactly should I do?
Was genau soll ich tun?
I know you're no good for me
Ich weiß, du tust mir nicht gut
Yet and still I'm lovin' you
Und trotzdem liebe ich dich
I'm must cite these lonely nights
Ich muss diese einsamen Nächte durchsitzen
Beggin' you to do me right
Dich anflehen, mich richtig zu behandeln
This time I just don't know
Dieses Mal weiß ich es einfach nicht
Heart says stay, mind says go
Herz sagt bleib, Verstand sagt geh
I knew I heard it in your voice
Ich wusste, ich hörte es in deiner Stimme
Something was wrong with our date
Etwas stimmte nicht mit unserem Date
I feel I didn't have the choice
Ich fühle, ich hatte keine Wahl
My heart was not in the way
Mein Herz war nicht im Weg
Found out that I'm up in the cut
Fand heraus, dass ich außen vor bin
Some chick was wearing my face
Eine andere Tussi trug mein Gesicht
You're lucky I'm in a good mood
Du hast Glück, dass ich gut gelaunt bin
Or she'll lay
Sonst liegt sie flach
Do you know how it feels
Weißt du, wie es sich anfühlt
Sittin' 'round, smellin' sheets
Herumzusitzen, die Laken zu riechen
Feelin' down, catchin' Heat
Sich schlecht zu fühlen, Ärger zu kriegen
By my friends where you been
Von meinen Freunden: 'Wo bist du gewesen?'
I'm with her again
Ich bin wieder bei ihr
Do you think that it's cool
Denkst du, dass es cool ist
To act the fool inside my house
Sich in meinem Haus wie ein Narr aufzuführen
I put you out, you come back in
Ich werfe dich raus, du kommst zurück
We fight again, nobody wins
Wir streiten wieder, niemand gewinnt
And baby, you should know that this is it
Und Baby, du solltest wissen, das war's
How am I supposed to feel?
Wie soll ich mich fühlen?
What exactly should I do?
Was genau soll ich tun?
I know you're no good for me
Ich weiß, du tust mir nicht gut
Yet and still I'm lovin' you
Und trotzdem liebe ich dich
I'm must cite these lonely nights
Ich muss diese einsamen Nächte durchsitzen
Beggin' you to do me right
Dich anflehen, mich richtig zu behandeln
This time I just don't know
Dieses Mal weiß ich es einfach nicht
Heart says stay, mind says go
Herz sagt bleib, Verstand sagt geh
How am I supposed to feel?
Wie soll ich mich fühlen?
What exactly should I do?
Was genau soll ich tun?
I know you're no good for me
Ich weiß, du tust mir nicht gut
Yet and still I'm lovin' you
Und trotzdem liebe ich dich
I'm must cite these lonely nights
Ich muss diese einsamen Nächte durchsitzen
Beggin' you to do me right
Dich anflehen, mich richtig zu behandeln
This time I just don't know
Dieses Mal weiß ich es einfach nicht
Heart says stay, mind says go
Herz sagt bleib, Verstand sagt geh
(Electronic voice repeats "go" in the background)
(Elektronische Stimme wiederholt "geh" im Hintergrund)
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Hey, ooh, yeah
Hey, ooh, yeah
Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh
Ohh
Ohh
Sometimes you can't let go
Manchmal kannst du nicht loslassen
Even when your heart says so
Auch wenn dein Herz es sagt
I have to let you see
Ich muss dich erkennen lassen
Your love will never be
Deine Liebe wird niemals sein
? With me you see
? Bei mir, siehst du
Can't let you, just don't need
Kann dich nicht behalten, brauche dich einfach nicht
I tried to love you still
Ich habe versucht, dich trotzdem zu lieben
I now know how it feels
Jetzt weiß ich, wie es sich anfühlt
How am I supposed to feel?
Wie soll ich mich fühlen?
What exactly should I do?
Was genau soll ich tun?
I know you're no good for me
Ich weiß, du tust mir nicht gut
Yet and still I'm lovin' you
Und trotzdem liebe ich dich
I'm must cite these lonely nights
Ich muss diese einsamen Nächte durchsitzen
Beggin' you to do me right
Dich anflehen, mich richtig zu behandeln
This time I just don't know
Dieses Mal weiß ich es einfach nicht
Heart says stay, mind says go
Herz sagt bleib, Verstand sagt geh
How am I supposed to feel?
Wie soll ich mich fühlen?
What exactly should I do?
Was genau soll ich tun?
I know you're no good for me
Ich weiß, du tust mir nicht gut
Yet and still I'm lovin' you
Und trotzdem liebe ich dich
I'm must cite these lonely nights
Ich muss diese einsamen Nächte durchsitzen
Beggin' you to do me right
Dich anflehen, mich richtig zu behandeln
This time I just don't know
Dieses Mal weiß ich es einfach nicht
Heart says stay, mind says go
Herz sagt bleib, Verstand sagt geh
How am I supposed to feel?
Wie soll ich mich fühlen?
(It says go, go, go)
(Es sagt geh, geh, geh)
I know you're no good for me)
(Ich weiß, du tust mir nicht gut)
(Go go, go go)
(Geh geh, geh geh)
I must cite these lonely nights
Ich muss diese einsamen Nächte durchsitzen
(Beggin' you to do me right)
(Dich anflehen, mich richtig zu behandeln)
This time I just don't know
Dieses Mal weiß ich es einfach nicht
Heart says stay, mind says go
Herz sagt bleib, Verstand sagt geh
How am I supposed to feel?
Wie soll ich mich fühlen?
What exactly should I do?
Was genau soll ich tun?
I know you're no good for me
Ich weiß, du tust mir nicht gut
Yet and still I'm lovin' you
Und trotzdem liebe ich dich
I'm must cite these lonely nights
Ich muss diese einsamen Nächte durchsitzen
Beggin' you to do me right
Dich anflehen, mich richtig zu behandeln
This time I just don't know
Dieses Mal weiß ich es einfach nicht
Heart says stay, mind says go
Herz sagt bleib, Verstand sagt geh





Writer(s): Dallas L. Austin, Jasper Cameron


Attention! Feel free to leave feedback.