Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sat
outside
your
house
today
Ich
saß
heute
vor
deinem
Haus
Just
thinkin'
you'll
never
learn
Und
dachte
nur,
du
lernst
es
nie
It's
like
the
time
I
packed
your
things
Es
ist
wie
damals,
als
ich
deine
Sachen
packte
And
dropped
'em
off
where
you
were
Und
sie
dort
ablieferte,
wo
du
warst
I
know
you
love
to
wash
your
car
Ich
weiß,
du
liebst
es,
dein
Auto
zu
waschen
So
I
left
it
in
the
lake
Also
habe
ich
es
im
See
versenkt
They
say
the
strongest
part
of
love
is
called
hate
Man
sagt,
der
stärkste
Teil
der
Liebe
heißt
Hass
(Do
you
feel
like
I
should)
(Meinst
du,
ich
sollte)
Sit
around
with
your
touch
Hier
sitzen
mit
deiner
Berührung
And
your
smell
on
my
couch
Und
deinem
Geruch
auf
meiner
Couch
And
your
hair
in
my
brush
Und
deinen
Haaren
in
meiner
Bürste
I
loved
you
too
much
Ich
habe
dich
zu
sehr
geliebt
(Do
you
think
that
I
should)
(Denkst
du,
dass
ich
sollte)
Move
along,
change
my
phone
Weiterziehen,
meine
Nummer
wechseln
Get
it
on,
I'll
be
gone
Mich
amüsieren,
ich
bin
dann
weg
Treat
him
wrong
'til
the
day
Ihn
schlecht
behandeln
bis
zu
dem
Tag
That
someone
loves
me
the
same
way
An
dem
mich
jemand
genauso
liebt
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
What
exactly
should
I
do?
Was
genau
soll
ich
tun?
I
know
you're
no
good
for
me
Ich
weiß,
du
tust
mir
nicht
gut
Yet
and
still
I'm
lovin'
you
Und
trotzdem
liebe
ich
dich
I'm
must
cite
these
lonely
nights
Ich
muss
diese
einsamen
Nächte
durchsitzen
Beggin'
you
to
do
me
right
Dich
anflehen,
mich
richtig
zu
behandeln
This
time
I
just
don't
know
Dieses
Mal
weiß
ich
es
einfach
nicht
Heart
says
stay,
mind
says
go
Herz
sagt
bleib,
Verstand
sagt
geh
I
knew
I
heard
it
in
your
voice
Ich
wusste,
ich
hörte
es
in
deiner
Stimme
Something
was
wrong
with
our
date
Etwas
stimmte
nicht
mit
unserem
Date
I
feel
I
didn't
have
the
choice
Ich
fühle,
ich
hatte
keine
Wahl
My
heart
was
not
in
the
way
Mein
Herz
war
nicht
im
Weg
Found
out
that
I'm
up
in
the
cut
Fand
heraus,
dass
ich
außen
vor
bin
Some
chick
was
wearing
my
face
Eine
andere
Tussi
trug
mein
Gesicht
You're
lucky
I'm
in
a
good
mood
Du
hast
Glück,
dass
ich
gut
gelaunt
bin
Or
she'll
lay
Sonst
liegt
sie
flach
Do
you
know
how
it
feels
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Sittin'
'round,
smellin'
sheets
Herumzusitzen,
die
Laken
zu
riechen
Feelin'
down,
catchin'
Heat
Sich
schlecht
zu
fühlen,
Ärger
zu
kriegen
By
my
friends
where
you
been
Von
meinen
Freunden:
'Wo
bist
du
gewesen?'
I'm
with
her
again
Ich
bin
wieder
bei
ihr
Do
you
think
that
it's
cool
Denkst
du,
dass
es
cool
ist
To
act
the
fool
inside
my
house
Sich
in
meinem
Haus
wie
ein
Narr
aufzuführen
I
put
you
out,
you
come
back
in
Ich
werfe
dich
raus,
du
kommst
zurück
We
fight
again,
nobody
wins
Wir
streiten
wieder,
niemand
gewinnt
And
baby,
you
should
know
that
this
is
it
Und
Baby,
du
solltest
wissen,
das
war's
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
What
exactly
should
I
do?
Was
genau
soll
ich
tun?
I
know
you're
no
good
for
me
Ich
weiß,
du
tust
mir
nicht
gut
Yet
and
still
I'm
lovin'
you
Und
trotzdem
liebe
ich
dich
I'm
must
cite
these
lonely
nights
Ich
muss
diese
einsamen
Nächte
durchsitzen
Beggin'
you
to
do
me
right
Dich
anflehen,
mich
richtig
zu
behandeln
This
time
I
just
don't
know
Dieses
Mal
weiß
ich
es
einfach
nicht
Heart
says
stay,
mind
says
go
Herz
sagt
bleib,
Verstand
sagt
geh
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
What
exactly
should
I
do?
Was
genau
soll
ich
tun?
I
know
you're
no
good
for
me
Ich
weiß,
du
tust
mir
nicht
gut
Yet
and
still
I'm
lovin'
you
Und
trotzdem
liebe
ich
dich
I'm
must
cite
these
lonely
nights
Ich
muss
diese
einsamen
Nächte
durchsitzen
Beggin'
you
to
do
me
right
Dich
anflehen,
mich
richtig
zu
behandeln
This
time
I
just
don't
know
Dieses
Mal
weiß
ich
es
einfach
nicht
Heart
says
stay,
mind
says
go
Herz
sagt
bleib,
Verstand
sagt
geh
(Electronic
voice
repeats
"go"
in
the
background)
(Elektronische
Stimme
wiederholt
"geh"
im
Hintergrund)
Hey,
ooh,
yeah
Hey,
ooh,
yeah
Ooh
ooh,
ooh
ooh
Ooh
ooh,
ooh
ooh
Sometimes
you
can't
let
go
Manchmal
kannst
du
nicht
loslassen
Even
when
your
heart
says
so
Auch
wenn
dein
Herz
es
sagt
I
have
to
let
you
see
Ich
muss
dich
erkennen
lassen
Your
love
will
never
be
Deine
Liebe
wird
niemals
sein
? With
me
you
see
? Bei
mir,
siehst
du
Can't
let
you,
just
don't
need
Kann
dich
nicht
behalten,
brauche
dich
einfach
nicht
I
tried
to
love
you
still
Ich
habe
versucht,
dich
trotzdem
zu
lieben
I
now
know
how
it
feels
Jetzt
weiß
ich,
wie
es
sich
anfühlt
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
What
exactly
should
I
do?
Was
genau
soll
ich
tun?
I
know
you're
no
good
for
me
Ich
weiß,
du
tust
mir
nicht
gut
Yet
and
still
I'm
lovin'
you
Und
trotzdem
liebe
ich
dich
I'm
must
cite
these
lonely
nights
Ich
muss
diese
einsamen
Nächte
durchsitzen
Beggin'
you
to
do
me
right
Dich
anflehen,
mich
richtig
zu
behandeln
This
time
I
just
don't
know
Dieses
Mal
weiß
ich
es
einfach
nicht
Heart
says
stay,
mind
says
go
Herz
sagt
bleib,
Verstand
sagt
geh
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
What
exactly
should
I
do?
Was
genau
soll
ich
tun?
I
know
you're
no
good
for
me
Ich
weiß,
du
tust
mir
nicht
gut
Yet
and
still
I'm
lovin'
you
Und
trotzdem
liebe
ich
dich
I'm
must
cite
these
lonely
nights
Ich
muss
diese
einsamen
Nächte
durchsitzen
Beggin'
you
to
do
me
right
Dich
anflehen,
mich
richtig
zu
behandeln
This
time
I
just
don't
know
Dieses
Mal
weiß
ich
es
einfach
nicht
Heart
says
stay,
mind
says
go
Herz
sagt
bleib,
Verstand
sagt
geh
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
(It
says
go,
go,
go)
(Es
sagt
geh,
geh,
geh)
I
know
you're
no
good
for
me)
(Ich
weiß,
du
tust
mir
nicht
gut)
(Go
go,
go
go)
(Geh
geh,
geh
geh)
I
must
cite
these
lonely
nights
Ich
muss
diese
einsamen
Nächte
durchsitzen
(Beggin'
you
to
do
me
right)
(Dich
anflehen,
mich
richtig
zu
behandeln)
This
time
I
just
don't
know
Dieses
Mal
weiß
ich
es
einfach
nicht
Heart
says
stay,
mind
says
go
Herz
sagt
bleib,
Verstand
sagt
geh
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
What
exactly
should
I
do?
Was
genau
soll
ich
tun?
I
know
you're
no
good
for
me
Ich
weiß,
du
tust
mir
nicht
gut
Yet
and
still
I'm
lovin'
you
Und
trotzdem
liebe
ich
dich
I'm
must
cite
these
lonely
nights
Ich
muss
diese
einsamen
Nächte
durchsitzen
Beggin'
you
to
do
me
right
Dich
anflehen,
mich
richtig
zu
behandeln
This
time
I
just
don't
know
Dieses
Mal
weiß
ich
es
einfach
nicht
Heart
says
stay,
mind
says
go
Herz
sagt
bleib,
Verstand
sagt
geh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas L. Austin, Jasper Cameron
Album
A Nu Day
date of release
24-10-2000
Attention! Feel free to leave feedback.