Lyrics and translation Tamino - Indigo Night
Imagine,
the
girls
around
town
assemble
Представь,
девушки
собираются
по
всему
городу.
The
traveler's
son
they
come
askin'
Сын
путешественника,
они
приходят
с
вопросом:
Where
he
came
from
Откуда
он
пришел?
'Cause
they've
watched
him
Потому
что
они
следили
за
ним.
Washing
his
face
near
the
pond
Он
умывался
у
пруда.
A
curious
boy
and
they
wonder
Любопытный
мальчик,
и
они
удивляются.
Where
he
came
from
Откуда
он
пришел?
He
says:
"I,
I
have
seen
the
world's
most
beautiful
places,
Он
говорит:
"Я,
Я
видел
самые
прекрасные
места
в
мире.
Still
I
feel,
as
If
I'm
a
walking
machine,
И
все
же
я
чувствую
себя
ходячей
машиной.
Watching
it
all
through
a
screen
Смотрю
на
все
это
через
экран.
There
is
nothing
in
between
to
me
Для
меня
нет
ничего
промежуточного.
This
might
as
well
not
be
real"
С
таким
же
успехом
это
могло
бы
и
не
быть
реальностью"
Imagine,
the
girls
take
him
up
on
a
hill
Представь,
девчонки
возносят
его
на
холм.
It's
an
Indigo
night,
there's
a
chill
Ночь
цвета
индиго,
холодно.
The
boy
is
confused
but
he's
still
Мальчик
в
замешательстве,
но
он
все
еще
...
As
they
gather
around
him
Они
собираются
вокруг
него.
So
many
of
them,
they
all
sing
Их
так
много,
и
все
они
поют.
About
the
pleasures
of
life
О
радостях
жизни
And
he
cries:
И
он
кричит:
"Why
can't
I
sing
along
with
some
feeling,
or
some
meaning?
"Почему
я
не
могу
подпевать
с
каким-то
чувством
или
смыслом?
It
feels
like
I've
always
been
blind.
Такое
чувство,
что
я
всегда
был
слеп.
I
don't
know
why
you
girls
are
so
kind,
Я
не
знаю,
почему
вы,
девочки,
такие
добрые.
For
there
are
so
many
in
line
Ведь
их
так
много
в
очереди.
Whose
lives
aren't
as
lost
as
mine"
Чьи
жизни
не
так
потеряны
как
мои"
Now
something
happened
there,
Теперь
там
что-то
произошло.
The
smell
of
the
grass,
or
maybe
the
air
Запах
травы
или,
может
быть,
воздуха?
There
was
no
more
despair
Отчаяния
больше
не
было.
Just
something
about
that
night
Просто
в
той
ночи
было
что-то
особенное.
Maybe
the
girls,
they
lit
some
light,
Может
быть,
девочки,
они
зажгли
свет
And
made
everything
right
И
все
исправили.
'Cause
he's
never
been
Потому
что
он
никогда
там
не
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moharam Fouad Tamino Amir, Tamino
Attention! Feel free to leave feedback.