Tamio Okuda - Ningen 2 - translation of the lyrics into German

Ningen 2 - Tamio Okudatranslation in German




Ningen 2
Mensch 2
この歌声が 届いてるかなあ
Ob diese Stimme dich erreicht, mein Schatz
そこのあなたは 聞き違いのようだなあ
Du da drüben, hörst wohl nicht ganz genau
Wow wow
Wow wow
どうせしがない はやりうただなあ
Ist doch nur ein Lied, so kurz und banal
遠いあの娘に 通じてくれないかなあ
Ob es meine Liebste dort versteht?
Wow wow
Wow wow
昨日のベッドでは憂鬱だったのにもう
Gestern lag ich noch im Bett, so voll Leid
すかさずテレビで ワッハッハ
Doch der TV lacht: Ha ha ha!
今日はどうかな すばらしいかな...
Wie wird heute sein? Wird’s fantastisch sein?...
昨日のベッドから憂鬱だからもう
Weil ich gestern schon so tief betrübt war
むりやりラジオで ワッハッハ
Zwing ich mich zum Radio: Ha ha ha!
明日はどうかな 変わらないかな
Wie wird morgen sein? Bleibt alles gleich?
たとえば僕に ピアノが弾けたなら
Wenn ich doch nur Klavier spielen könnt’
涙がわーっと あふれるような
Würd’ ich Tränen strömen lassen, ganz
ビューチフルな 音楽をやる
Wunderschöne Musik machen





Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生


Attention! Feel free to leave feedback.