Tamio Okuda - マシマロ_2018.10.13@NIPPON BUDOKAN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tamio Okuda - マシマロ_2018.10.13@NIPPON BUDOKAN




マシマロ_2018.10.13@NIPPON BUDOKAN
Зефир_13.10.2018@NIPPON BUDOKAN
こんな幸せできすぎている
Это счастье слишком прекрасно,
むしろ夢であれよ、と思う
Мне даже кажется, что это сон.
目の前にあるマシマロの丘
Передо мной холм из зефира,
チョコレイトで汚したい
И я хочу испачкать его шоколадом.
神様がいたんだな
Бог все-таки существует.
冴えないこの僕の身体にも
Даже в моем невзрачном теле.
真実はこれからだ
Истина где-то впереди.
いざゆけ!愛の中を!
Вперед! В пучину любви!
心地よいリズムに乗って
В приятном ритме,
見たことのない大地を走る 走る
Я бегу, бегу по неизведанной земле.
野暮な考え思い描くよ
В голове банальные мысли,
もはや夢に近い妄想で
Почти как сны, как фантазии.
眠れる美女とマシマロの丘
Спящая красавица и холм из зефира,
ある程度まで汚したい
Хочу немного испачкать его.
炭酸が弾けるよ
Газировка пузырится,
脳みそのストローを辿って
Поднимаясь по соломинке в мой мозг.
真実はこれからだ
Истина где-то впереди.
いざゆけ!突撃だ!
Вперед! В атаку!
なまぬるい空気を吸い込んで
Вдыхая теплый воздух,
見たことのない聖地を泳ぐ 泳ぐ
Я плыву, плыву в неизведанной святыне.
首筋から強く伝わる熱
Жар, исходящий от твоей шеи,
すごい速さで分かる 僕ら
Мгновенно дает мне понять, кто мы.
心地よいリズムに乗って
В приятном ритме,
見たことのない大地を走る
Я бегу по неизведанной земле.
なまぬるい空気を吸い込んで
Вдыхая теплый воздух,
見たことのない聖地を泳ぐ
Я плыву в неизведанной святыне.
柔らかいマシマロ頬張って
Наполнив рот мягким зефиром,
見たことのない大地を走る 走る
Я бегу, бегу по неизведанной земле.





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! Feel free to leave feedback.