Tammy Wynette feat. George Jones - A Lovely Place to Cry - translation of the lyrics into German

A Lovely Place to Cry - George Jones , Tammy Wynette translation in German




A Lovely Place to Cry
Ein Wundervoller Ort Zum Weinen
George Jones & Tammy Wynette
George Jones & Tammy Wynette
(Earl Montgomery - Tammy Wynette)
(Earl Montgomery - Tammy Wynette)
I know this house is the finest one around
Ich weiß, dieses Haus ist das feinste hier umher
And we are both respected in our town
Und wir sind beide angesehen in unserem Ort
But our friends don′t know the truth when they drop by
Doch unsere Freunde kennen die Wahrheit nicht, wenn sie vorbeikommen
That our house is such a lovely place to cry.
Dass unser Haus solch wundervoller Ort zum Weinen ist.
I keep my yard cut as close as it can be
Ich halte meinen Rasen so kurz wie möglich geschnitten
There's no litter laying round for one to see
Kein Müll liegt herum, den man sehen könnte
And I know someday I′ll tell this place goodbye
Und ich weiß, eines Tages werd ich dieser Stätte Lebewohl sagen
But till then it's sure a lovely place to cry.
Doch bis dahin ist es ein wundervoller Ort zum Weinen.
You don't need lovely things around you
Du brauchst keine schönen Dinge um dich herum
When you have no love left in you
Wenn du keine Liebe mehr in dir hast
And when you′re already dead before you die
Und wenn du schon tot bist, bevor du stirbst
But someday someone will buy this place and be happy if they′ll try.
Aber eines Tages wird jemand diesen Ort kaufen und glücklich sein wenn er sich bemüht.
But for us it's been a lovely place to cry.
Doch für uns war es ein wundervoller Ort zum Weinen.
Yes, for us it′s been a lovely place to cry...
Ja, für uns war es ein wundervoller Ort zum Weinen...





Writer(s): E. Montgomery, T. Wynette


Attention! Feel free to leave feedback.