Lyrics and translation Tammy Wynette feat. George Jones - It Sure Was Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Sure Was Good
Было же хорошо
George
Jones
& Tammie
Wynette
Джордж
Джонс
и
Тэмми
Уайнетт
We
don′t
know
what
it
was
but
we
had
it
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
у
нас,
We
don't
know
where
it
went
but
we
lost
it
Мы
не
знаем,
куда
это
делось,
но
мы
это
потеряли,
And
it
may
never
come
back
again
but
I
sure
wish
it
would
И
это
может
никогда
не
вернуться,
но
я
очень
хочу,
чтобы
вернулось,
We
don′t
know
what
it
was
but
it
sure
was
good.
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
хорошо.
First
time
I
laid
eyes
on
you
I
saw
it
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
это
заметил,
Shining
in
your
eyes
was
bright
as
day
Светилось
в
твоих
глазах
ярко,
как
день,
And
when
I
held
you
in
my
arms
I
felt
it
И
когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях,
я
это
чувствовал,
Oh
but
like
a
fool
I
let
it
slip
away.
Но,
как
дурак,
я
позволил
этому
ускользнуть.
We
don't
know
what
it
was
but
we
had
it
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
у
нас,
We
don't
know
where
it
went
but
we
lost
it
Мы
не
знаем,
куда
это
делось,
но
мы
это
потеряли,
Well,
it
may
never
come
back
again
but
I
sure
wish
it
would
Что
ж,
это
может
никогда
не
вернуться,
но
я
очень
хочу,
чтобы
вернулось,
We
don′t
know
what
it
was
but
it
sure
was
good.
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
хорошо.
First
time
that
we
kissed
I
could
taste
it
Когда
мы
впервые
поцеловались,
я
почувствовал
этот
вкус,
Sweet
upon
my
lips
like
a
song
Сладкий
на
моих
губах,
как
песня,
The
moment
we
made
love
I
knew
we
found
it
В
тот
момент,
когда
мы
занимались
любовью,
я
знал,
что
мы
нашли
это,
One
day
I
woke
up
and
it
was
gone.
Однажды
я
проснулся,
и
этого
не
стало.
We
don′t
know
what
it
was
but
we
had
it
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
у
нас,
We
don't
know
where
it
went
but
we
lost
it
Мы
не
знаем,
куда
это
делось,
но
мы
это
потеряли,
Well,
it
may
never
come
back
again
but
I
sure
wish
it
would
Что
ж,
это
может
никогда
не
вернуться,
но
я
очень
хочу,
чтобы
вернулось,
We
don′t
know
what
it
was
but
it
sure
was
good.
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
хорошо.
If
you
had
one
more
chance
would
you
take
it
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
ты
бы
им
воспользовалась?
And
would
you
stand
beside
me
from
now
on
И
осталась
бы
ты
рядом
со
мной
с
этого
момента?
The
second
time
around
could
we
make
it
Во
второй
раз
у
нас
бы
получилось?
And
would
you
be
there
with
me
hold
it
on
И
ты
бы
была
там
со
мной,
держась
за
это?
We
don't
know
what
it
was
but
we
had
it
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
у
нас,
We
don′t
know
where
it
went
but
we
lost
it
Мы
не
знаем,
куда
это
делось,
но
мы
это
потеряли,
Well,
it
may
never
come
back
again
but
I
sure
wish
it
would
Что
ж,
это
может
никогда
не
вернуться,
но
я
очень
хочу,
чтобы
вернулось,
We
don't
know
what
it
was
but
it
sure
was
good.
Мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
хорошо.
No,
we
don′t
know
what
it
was
but
it
sure
was
good...
Нет,
мы
не
знаем,
что
это
было,
но
это
было
хорошо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Sherrill, G. Richey
Attention! Feel free to leave feedback.