Tammy Wynette - Don't Make Me Go to School - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tammy Wynette - Don't Make Me Go to School




My little girl said, "Mommy the schoolroom breaks my heart
Моя маленькая девочка сказала: "мама, классная комната разбивает мне сердце
Arithmetic reminds me that you and dad′s apart
Арифметика напоминает мне, что вы с папой врозь.
Subtraction starts me breaking up 'cause him from us leaves too
Вычитание начинает меня ломать, потому что он тоже уходит от нас.
And with our home divided now, I cry a lot in school"
И теперь, когда наш дом разделен, я много плачу в школе.
"Don′t make me go to school no more and cry through every test
"Не заставляй меня больше ходить в школу и плакать на каждом тесте.
I'm so ashamed when children see the teardrops on my desk"
Мне так стыдно, когда дети видят слезы на моем столе.
Imagine how you'd feel to hear your child say this to you:
Представьте, что вы почувствуете, когда ваш ребенок скажет вам следующее:
"Don′t make me go to school no more and make the fifth grade blue"
"Не заставляй меня больше ходить в школу и делать пятый класс синим".
"It′s hard to see my lessons, the blackboard's one big tear
"Тяжело видеть мои уроки, доска - одна большая слеза.
And when I turn wet papers in, Miss Dickens only stares
И когда я сдаю мокрые бумаги, Мисс Диккенс только смотрит на меня.
So please may I be absent mom, like daddy is from home
Так что, пожалуйста, я могу отсутствовать, мама, как папа дома.
I′d rather fail than face the class, they know my daddy's gone"
Я лучше провалюсь, чем окажусь лицом к лицу с классом, они знают, что мой папа ушел.
"Don′t make me go to school no more and cry through every test
"Не заставляй меня больше ходить в школу и плакать на каждом тесте.
I'm so ashamed when children see the teardrops on my desk"
Мне так стыдно, когда дети видят слезы на моем столе.
Imagine how you′d feel to hear your child say this to you:
Представьте, что вы почувствуете, когда ваш ребенок скажет вам следующее:
"Don't make me go to school no more and make the fifth grade blue"
"Не заставляй меня больше ходить в школу и делать пятый класс синим".





Writer(s): G. Crysler


Attention! Feel free to leave feedback.