Tammy Wynette - Gospel Medley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tammy Wynette - Gospel Medley




Gospel Medley
Сборник госпелов
A-hamazi-i-ing Grace, ho-ow swee-eet the-e sound
О, благодать, как дивен звук,
That saved a-a wretch li-ike me-ee
Что грешницу, как я, спас вдруг.
I-I once wa-as lost, oh but now I′m fou-ound
Я потерянной была, теперь нашлась,
Was blind, but now I-I see
Слепой была, теперь я вижу.
Well some glad mornin' when this life is o′er, I-I'll fly away-hay
Однажды утром, когда жизнь пройдет, я улечу-у-у
To a home on God's celestial shore, I′ll fly away-hay
В небесный дом, что Бог дает, я улечу-у-у
I′ll fly away, Oh Glory, I'll fly away-ay
Я улечу, о, слава, я улечу-у-у
When I die, Hallelujah, by and by, I-I′ll fly away-ay
Когда умру, аллилуйя, скоро я улечу-у-у
Just a few more weary days and the-en, I-I'll fly away-hay
Еще немного трудных дней, и я улечу-у-у
To a home where joy shall never end, I-I′ll fly away-hay
Туда, где радость вечно длится, я улечу-у-у
I'll fly away, Oh Glory, I′ll fly away-ay
Я улечу, о, слава, я улечу-у-у
When I die, Hallelujah, by and by, I'll fly away-ay
Когда умру, аллилуйя, скоро я улечу-у-у
Will the circle be unbroken (be unbroken)
Разорван ли будет круг (разорван ли будет)
Bye and bye, Lord, bye and bye (bye and bye)
Скоро, Господь, скоро (скоро)
There's a better home a-wai-aiting
Есть лучший дом, ждущий меня
In the sky, Lord, in the sky
На небесах, Господь, на небесах
I was standin′ by my window
Я стояла у окна,
On a cold and cloudy day-ay
В холодный, пасмурный день-день
When I saw that hearse come ro-o-o-olling
Когда я увидела катафалк, катящийся-и-и-ийся
For to carry my mother away-ay
Чтобы увезти мою маму-у-у
Oh, Will the circle be unbroken (be unbroken)
О, разорван ли будет круг (разорван ли будет)
Bye and bye, Lord, bye and bye (bye and bye)
Скоро, Господь, скоро (скоро)
There′s a better home a-wai-ai-aiting
Есть лучший дом, ждущий-щий меня
In the sky, Lord, in the sky (hit it girl)
На небесах, Господь, на небесах (сыграй, девочка)
I saw the li-ight, I saw the li-ight, No more the darkness, no more the night
Я увидела свет, я увидела свет, нет больше тьмы, нет больше ночи
Now I'm so happy, no sorrow in sight, Praise the Lor-ord, I saw the light
Теперь я так счастлива, нет печали в поле зрения, хвала Господу, я увидела свет
I saw the li-ight, I saw the li-ight, No more the darkness, no more the night
Я увидела свет, я увидела свет, нет больше тьмы, нет больше ночи
Now I′m so happy, no sorrow in sight, Praise the Lor-ord, I saw the light
Теперь я так счастлива, нет печали в поле зрения, хвала Господу, я увидела свет
Prai-ai-ai-ai-ai-ai-aise the Lor-or-or-or-ord, I saw-aw the li-i-i-i-i-ight
Хвала-а-а-а-а-а Госпо-о-о-о-оду, я увидела-а-а-а-а свет






Attention! Feel free to leave feedback.